BANDE in English translation

strip
bande
bandelette
réglette
ruban
languette
feuillard
barrette
de striptease
dénudez
band
groupe
bande
orchestre
bracelet
fanfare
fourchette
the
ruban
tape
bande
cassette
ruban
vidéo
enregistrement
scotch
adhésif
enregistrer
bunch
tas
bande
groupe
plein
paquet
bouquet
beaucoup
grappe
ramassis
trousseau
gang
bande
groupe
belt
ceinture
courroie
bande
sangle
tapis
ceinturon
strap
sangle
bracelet
courroie
ceinture
bandoulière
lanière
bande
bride
attacher
bretelle
bandwidth
largeur de bande
débit
bande passante
mob
foule
mafia
populaire
pègre
bande
mafieux
populace
créature
émeute
collective

Examples of using Bande in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pourvu qu'on soit pas d'une bande rivale.
Hope we're not in rival gangs.
Nombre d'entre eux réagissent en s'intégrant à une bande.
Many reacted by becoming involved in gangs.
les données sont facilement transférables sur bande.
it can be easily transferred to tapes.
Bande pour réparer les tuyaux en caoutchouc.
Bandage for repairing rubber hoses.
Double antenne hélicoïdale, VHF large bande, 136- 174 MHz4 PMAD4088.
VHF Wideband, 136- 174 MHz, Double Helical Antenna4 PMAD4088.
Bande d'antéchrists!
You antichrist!
Une copie de la bande vidéo est disponible au Secrétariat.
A copy of the video recording is available for viewing in the Secretariat.
La bande est présumée perdue définitivement.
The footage is presumably lost forever.
Silence, bande de chiens!
Silence, you dogs!
Nous avons une bande de barons pour qui nous devons sembler un couple aimant.
We have a pack of barons we should look the loving couple for.
Bande de têtes décapitées de Monsieur Patate d'européens de l'Est.
You Eastern European knockoff Mr. Potato heads.
Le gars qui a acheté cette bande pour le poignet a aussi acheté des cigarettes.
The guy that bought that wrist bandage also bought some cigarettes.
Avancez, bande de démons!
Advance, you demons!
Moi et ma bande de potes, on faisait.
Me and a bunch of my buddies were.
Une bande élastique serrée est utilisée pour comprimer le thorax après la chirurgie.
Tight elastic bandage is used to compress the area after surgery.
Donnez la bande à la police.
Give the recording to the police.
Quelle bande de coincés par ici.
What a bunch of stiffs in this town.
Bande de bons à rien.
You good for nothing idiots.
Bande alternée rétrorefléchissante blanc- rouge auto-adhésive, constituée de microbilles.
Alternate white- red reflective stripes, self-adhesive, made up of microbeads.
Bande de clowns arrogants.
You arrogant clowns.
Results: 16458, Time: 0.1171

Top dictionary queries

French - English