BOULEVERSE in English translation

upsets
triste
furieux
colère
bouleversement
contrarié
bouleversée
énervé
fâché
perturbé
vexé
disrupts
perturber
interrompre
désorganiser
bouleverser
nuire
entraver
démanteler
compromettre
déranger
rompre
changes
changement
changer
modifier
modification
variation
évolution
évoluer
monnaie
remplacer
overwhelms
submerger
accabler
dépasser
écraser
surcharger
déborder
bouleversent
turns
tour
transformer
virage
devenir
faire
tournure
rotation
tournez
mettez
allumez
shakes
secouer
agiter
serrer
trembler
remuer
ébranler
bouger
secousse
brasser
milkshake
subverts
subvertir
détournent
renverser
portent atteinte
corrompent
bouleverser
pervertissent
upends
bouleverse
renverse
bouscule
détourne
upset
triste
furieux
colère
bouleversement
contrarié
bouleversée
énervé
fâché
perturbé
vexé
disrupted
perturber
interrompre
désorganiser
bouleverser
nuire
entraver
démanteler
compromettre
déranger
rompre
changed
changement
changer
modifier
modification
variation
évolution
évoluer
monnaie
remplacer
upsetting
triste
furieux
colère
bouleversement
contrarié
bouleversée
énervé
fâché
perturbé
vexé
overwhelming
submerger
accabler
dépasser
écraser
surcharger
déborder
bouleversent

Examples of using Bouleverse in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
D'accord alors. Bouleverse-moi!
All right, then, shatter me!
Cette mort nous bouleverse tous.
This death touches us all.
Car être avec toi me bouleverse.
Cos bein' with you touches me.
Même aujourd'hui, Massigny bouleverse ma vie.
Even today, Paul Massigny is upsetting my life.
Je me demande ce qui le bouleverse!
I wonder what's upset him!
le réseau social qui bouleverse la beauté.
the social network that revolutionizes beauty.
Non, ça les bouleverse.
No, it messes them up.
Une nouvelle qui me bouleverse.
Just had some news that shocks me.
Son énergie négative bouleverse Yakult.
His negative energy is upsetting Yakult.
La vraie rencontre nous bouleverse et nous tourne radicalement vers Jésus qui devient le centre de notre vie.
The true encounter upsets us and turns us radically to Jesus who becomes the centre of our lives.
Arrivé le 20 décembre, il bouleverse tous les plans et l'équipage est contraint de se préparer à mettre à la voile.
Arriving on the 20th of December, he upsets everyone's plans and all on board are forced to prepare to set sail.
Le Digital bouleverse leur quotidien, challenge leurs solutions technologiques
Digital disrupts their everyday lives, challenges their technological solutions
Cela bouleverse Anthony qui avait acheté les boucles d'oreilles pour sa mère
This upsets Anthony, as he had purchased the earrings for his mother as a gift
Des études montrent que le sida bouleverse et appauvrit les familles en même temps qu'il affaiblit les systèmes de soutien intergénérationnel.
Studies show that HIV/AIDS changes and impoverishes households and weakens inter-generational support systems.
L'une des particularités importantes du droit des opérations garanties est qu'il bouleverse les règles normales de répartition du produit de la disposition entre créanciers chirographaires.
One of the important features of secured transactions law is that it disrupts the normal rules for distributing the proceeds of disposition that apply as among unsecured creditors.
La boite dite« télévision» bouleverse les codes de l'époque,
The box called"television" upsets the codes of the era,
Cette expérience bouleverse le jeune garçon
This experience overwhelms the young boy,
De plus, l'émergence d'une classe aisée bouleverse les usages; on n'accepte plus de partager un espace exigu avec deux autres générations.
The emergence of a new well-off class disrupts the habits; it is no longer acceptable to share confined spaces with two other generations.
Point 1: assurez-vous de bien identifier ce qui vous bouleverse le plus dans cette situation à propos de cette personne au sujet de laquelle vous écrivez.
Statement 1: Be sure to identify what most upsets you in that situation about the person you are writing about.
Mais nous avons ici un animal qui bouleverse cette théorie, car la vie comporte un dessein supérieur,
But living here is an animal who turns that idea on its head because in life, there is one greater purpose,
Results: 210, Time: 0.0866

Top dictionary queries

French - English