BUVAIENT in English translation

drank
boire
boisson
verre
breuvage
cocktail
consommation
drinking
boire
boisson
verre
breuvage
cocktail
consommation
drink
boire
boisson
verre
breuvage
cocktail
consommation
drunk
boire
boisson
verre
breuvage
cocktail
consommation
were drinkin

Examples of using Buvaient in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ils jouaient, buvaient, draguaient.
They gambled, got drunk, ran around women.
Ses parents buvaient?
Parents were alcoholic?
d'autres buvaient encore.
others continued to drink.
Et ils étaient tous alcooliques… au point où ils buvaient de la Listerine.
And they were all alcoholics to the point where they were drinking Listerine.
Environ 50% de tous les participants buvaient plus de 100 grammes d'alcool par semaine, tandis que 8,4% buvaient plus de 350 grammes.
About 50% of all participants drank more than 100 grams of alcohol per week, while 8.4% drank more than 350 grams.
Une étude sur 83 700 infirmières en 2009 a montré que le risque d'AVC était réduit de 20% chez les femmes qui buvaient deux tasses ou plus de café par jour.
An 83,700-strong study on nurses in 2009 showed a 20% lower risk of stroke amongst women who drank two or more cups per day.
Chez ceux qui buvaient régulièrement du vin pendant les repas, il leur était recommandé de consommer
All partiipants who declared drinking wine during meals were invited to continue,
à défaut d'alcool, les gens buvaient de l'eau de Cologne.
as there was no alcohol- people drank cologne.
Ils parlaient, fumaient et buvaient du thé et naturellement,
They were talking, smoking and drinking tea, and of course,
Les bourreaux mangeaient et buvaient en profitant des pauses entre chaque groupe de victimes juives qui se déshabillaient
The executioners would eat and drink during breaks while the Jewish victims undressed and lay down at
Les enfants des mamans qui buvaient les jus 2 semaines après la naissance ont consommé plus de purée de carotte que les autres, et ont mangé plus vite leur assiette!
The babies of mothers who started drinking juice two weeks after birth ate more carrot purée than the others and gobbled it up faster!
Dans la Sibérie orientale, les chamanes consommaient les champignons et d'autres buvaient l'urine d'une personne ayant ingéré ces champignons.
In eastern Siberia, the shaman would take the mushrooms, and others would drink his urine.
Découvrant une concoction riche en nutriments que buvaient les résidents locaux,
They saw locals drinking a nutrient-rich concoction they would never seen before
Je pense que je vieillis. Quand j'étais plus jeune je n'arrivais pas à comprendre les gens qui buvaient seuls.
I think i'm getting old when i was younger i couldn't understand people who drink alone.
bien les autres qui buvaient du saké, ils n'étaient pour moi
the other people, drinking sake for me they all were nothing
les incubes séduisaient les jeunes femmes pour coucher avec elles et buvaient leur sang.
incubi seduce young women while they sleep and drink their blood.
Ils étaient sur un bateau, ils buvaient tous les deux, il est allé se coucher
They were on the boat, they were both drinking, he went to sleep and she fell overboard
6 de l'enseignement supérieur fumaient ou buvaient de l'alcool.
6 of senior middle schools smoke or drink alcohol.
Pauvres! de ceux qui, comme aux jours de Noé, mangeaient et buvaient, et se donnaient en mariage en disant.
Woe! of those who as in the days of Noah were eating and drinking, marrying and giving in marriage saying.
Phillip Rust étaient déguisés en vampires et buvaient du Clamato avec quatre gamins de l'équipe de foot.
Phillip Rust were dressed like vampires drinking Clamato juice with four kids from the football team.
Results: 192, Time: 0.0656

Top dictionary queries

French - English