CAPABLE DE PROPOSER in English translation

able to offer
en mesure de proposer
pouvoir offrir
pouvoir proposer
capable de proposer
en mesure d'offrir
capable d'offrir
à même d'offrir
à même de vous proposer
en mesure d'apporter
en mesure de présenter
able to propose
en mesure de proposer
capable de proposer
pu proposer
habilités à proposer
su proposer
à même de proposer
can offer
peut offrir
peut proposer
peut apporter
permet d'offrir
peut fournir
permet de proposer
peut donner
peuvent présenter
capable d'offrir
susceptibles d'offrir
capable of proposing
able to provide
en mesure de fournir
capable de fournir
en mesure de donner
en mesure de proposer
en mesure de communiquer
à même de fournir
en mesure de présenter
pu fournir
en mesure d'offrir
en mesure d'apporter
able to deliver
en mesure de livrer
en mesure de fournir
capable de fournir
capable de livrer
pu livrer
en mesure d'offrir
en mesure d'assurer
pu fournir
capable de délivrer
capable de produire
able to suggest
en mesure de suggérer
en mesure de proposer
capable de proposer
capable de suggérer
pu suggérer
pu proposer

Examples of using Capable de proposer in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
la seule organisation capable de proposer des solutions adaptées à la gamme de problèmes mondiaux que nous rencontrons.
the only Organization able to offer adequate solutions to the array of global issues we are facing.
Avec une telle plateforme multi-acteurs, capable de proposer des méthodes réplicables,
With this kind of multi-player platform, capable of proposing replicable methods,
ne suffit plus: il faut maintenant être capable de proposer un style différentiant pour des prix relevant de l'entrée de gamme.
not enough anymore: fashion retailers must now be able to offer a differentiating style for entry-level prices.
EDICOMData est capable de proposer les informations publiées selon l'interface graphique de la société sous forme de page web qui peut être directement sollicitées depuis la boutique en ligne du distributeur.
EDICOMData is able to deliver the information published in line with the company's look and feel as a web page that can be accessed directly from the distributor's online store.
Cela ne sera possible que par la volonté collective de la communauté internationale, qui doit être capable de proposer des solutions et d'exercer une pression
That can be achieved only through the collective will of the international community, capable of proposing solutions and exerting pressure
The Wind Waker est sorti à une époque où l'industrie du jeu vidéo n'était pas capable de proposer une idée qui ouvre ses portes à un public plus large.
The Wind Waker was released at a time when the gaming industry wasn't able to offer an idea that could open up games to a broader base of people.
le service n'était pas capable de proposer assez de contenu par rapport à d'autres concurrents
the service was not able to deliver enough content to be competitive with cable TV
est maintenant capable de proposer des itinéraires adaptés à tous les handicaps.
is now able to suggest every disable-adapted routes of the city.
Le chef de SingPost, Wolfgang Baier, a souligné que sa poste était bel et bien en voie de redéfinir son approche afin d'être une entreprise capable de proposer des services de bout en bout en matière de commerce électronique.
SingPost CEO Wolfgang Baier underlined that Singapore's designated operator was well on its way to redefining itself as a Post that can deliver e-commerce services from end to end.
une surface de projection capable de proposer de nouvelles images sans pour autant rechercher une originalité à tout prix.
a surface of projection that is capable of proposing new images without looking for originality at any price.
à savoir la mise en place d'une profession comptable dont les normes seraient harmonisées sur le plan international et qui serait capable de proposer des services de qualité constante dans l'intérêt du public.
when joining IFAC and to support the mission of IFAC, which was the development of an international profession with harmonized standards that was able to offer services of consistently high quality in the public interest.
Il rend La Poste moderne et innovante, capable de proposer des produits inédits et performants comme le service d'impression 3D en bureau de Poste et qui sait aussi, pour mieux servir ses clients,
This eco-system makes La Poste more modern and innovative, able to propose high-performance products new to the market like 3D printing service in post offices aswell as the"Staby",
il nous semblait donc indispensable de créer un axe de recherche habilité, capable de proposer une vision extérieure,
it seemed to us to be essential to create an official field of research, capable of offering an external, academic,
même une conciergerie, capable de proposer à l'auteur un contact unique qui l'accompagnera tout au long de la création
even a concierge service, which can offer authors a unique contact that will accompany them throughout the creation
l'ONU est capable de proposer de nouveaux formats
the United Nations is capable of proposing new formats
approfondi pour être capable de proposer des modèles et méthodes de formation plus productifs en termes de coûts,
expand the training programme so that we can offer more productive training templates and methods, especially in terms of cost effectiveness,
les entreprises doivent faire appel à un partenaire unique capable de proposer une solution complète: une expertise en matière de processus d'entrepôt
businesses should look to partner with organisations that can provide a single source solution- warehouse process
Dans le même temps, il sera établi que l'ONUDI est une organisation capable de proposer des solutions en vue des changements dynamiques nécessaires- réalisation de gains de productivité, mise à niveau de la compétitivité
But at the same time, it will also emphasize that UNIDO is an organization that is able to offer solutions for the needed dynamic change-- productivity gains,
être un expert au service des maîtres d'ouvrage et des constructeurs, capable de proposer un« service technique hautement qualifié»,« indépendant»
to be an expert serving project owners and contractors, able to offer“a high-quality technical service” that is“independent”
EFSS, capable de proposer un projet de société,
SSEF, able to propose a project of society,
Results: 52, Time: 0.0649

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English