en mesure de trouvercapable de trouverincapable de trouverpu trouverréussi à trouverpu retrouversu trouveren mesure de retrouvercapable de retrouverparvenus à trouver
incapable de trouveren mesure de trouverpu trouverdans l'incapacité de trouvercapable de trouverne parviennent pas à trouverdans l'impossibilité de trouverimpossible de trouverréussi à trouverpu retrouver
capacité à trouverpossibilité de trouveraptitude à trouverpouvoir pour trouvercapable de trouver
able to figure out
en mesure de comprendrecapable de comprendreen mesure de détermineren mesure de trouvercapable de trouverpouvoir déterminerpourrais résoudrepu figurer dehorspu comprendre
Examples of using
Capable de trouver
in French and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
personne ne semble capable de trouver une station de métro.
il ne sera pas capable de trouver son cul avec ses deux mains.
he's not going to be able to find his ass with both hands.
Il s'agit là d'un impératif pour tout nouvel ordre économique international fondé sur l'intégration et l'équilibre et capable de trouver les solutions nécessaires aux problèmes susmentionnés.
This is an absolute necessity for any new international economic order based on integration and balance, and is capable of devising desired solutions for the aforementioned problems.
tu as été capable de trouver où il était en seulement 3 mois?
and you were able to find out where he was in only three months?
Portable Ops pour le Sony PSP(où le lecteur est capable de trouverde nouveaux camarades en cherchant des points d'accès sans fil)
Portable Ops for the Sony PSP(wherein the player is able to find new comrades by searching for wireless access points)
l'IGC n'avait pas été capable de trouver une communauté de vues sur les questions fondamentales,
the IGC had not been able to find a common understanding on the fundamental issues,
qui est capable de trouverde nouvelles solutions
who are capable of finding new solutions
Un aide de camp haut gradé, Baptiste, passionné de cultures électroniques et capable de trouver une solution à n'importe quel problème en moins de temps qu'il ne faut pour le dire!
A high-ranked aide-de-camp, Baptiste, passionate about electronic cultures and able to find a solution to any problem in less time than it takes to say!
le mouflon est capable de trouverde la nourriture et de l'eau à des endroits inaccessibles pour d'autres herbivores,
the sheep can find food and water in areas that other grazers cannot reach,
bien qu'il n'existe pas de programme capable de trouver une solution à la situation des peuples autochtones forestiers.
so much so that there is not one programme capable of finding a solution to the indigenous forest dwellers' situation.
n'a pas été capable de trouver les cinq hommes pour former un peloton d'exécution,
George W. Cowing, was unable to find five men to form a firing squad,
Sera-t-elle capable de trouver des solutions à chaque conflit
Will it be able to find solutions to every conflict
Je suis capable de trouver sur un site donné l'information relative aux conditions d'utilisation de mes données personnelles(Conditions Générales d'Utilisation,
On any given website, I can find the terms and conditions of use of my personal data Terms and Conditions of Use, legal information,
pleine de ressources et entièrement capable de trouver ses propres réponses face à tous les défis auxquels il fait face.
is a naturally creative, resourceful person and fully capable of finding his own answers to all the challenges he faces.
L'AGMC n'a pas été capable de trouver un vétéran Sapeur du Raid de Dieppe qui était en bonne santé
The CMEA was unable to find a Sapper veteran of the Dieppe Raid who was in good health and had the stamina
a un plan en marche et qu'ils soient capable de trouver un moyen d'en faire partie.
you have to hope they realize there's a plan in motion and they can find a way to be part of it.
Professeur Hodgins a fait d'incroyables découvertes en étudiant les os pour déterminer comment les dinosaures sont morts. Pourquoi ne pourrait-il pas être capable de trouver des indices sur les os d'Eva Braga qui pourrait nous mener jusqu'au tueur?
Professor Hodgins has made amazing discoveries studying bones to determine how dinosaurs died-- why shouldn't he be able to find clues on Eva Braga's bones that could lead us to the killer?
je serais capable de trouver d'autres organisations pour nous aider à assumer les coûts.
I would be able to get other organizations to help with the costs.
L'observateur syrien a rappelé au pays hôte qu'il était seul capable de trouver cet équilibre et que la banque était un service essentiel que le pays hôte devait garantir aux missions permanentes.
He reminded the host country that only the host country had the ability to find this balance, and reiterated that banking was an essential service that must be provided to the Permanent Missions by the host country.
l'Administration ne semble pas capable de trouver le moyen de les utiliser pour résoudre les problèmes liés à la rédaction des comptes rendus analytiques.
attitude towards new technologies, the Administration seemed unable to find a way to use them to solve the problems associated with the drafting of summary records.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文