CENTRAL in English translation

central
centre
essentiel
cœur
centralisée
center
centre
central
core
cœur
base
noyau
central
centre
carotte
âme
fondamentales
principaux
essentielles
centre
cœur
center
central
middle
milieu
moyen
intermédiaire
centre
cœur
pleine
centrale
médiane
collèges
médiévale
dispatch
expédition
envoi
central
envoyer
dépêche
répartition
expédier
répartiteur
célérité
pivotal
essentiel
crucial
pivot
central
charnière
décisif
capital
clef
fondamental
primordial
mainframe
central
serveur
système
l'ordinateur central
principale
gros
focal
central
contact
intervention
coordonnateur
coordination
de mire
correspondants
centres

Examples of using Central in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Si vous ne disposez pas de haut-parleur central, réglez CENTER sur OFF.
If you don't have a centre speaker, set CENTER to‘OFF.
Appelle le Central.
Call Control.
Vous pouvez appuyer sur le bouton central pour parler.
You can tap the button in the center to speak.
Des partenariats axés sur l'apprentissage effectif et la diffusion ont joué un rôle central.
Partnerships focused on effective learning and dissemination have been central.
ni de contact avec le central.
no contact with control.
On a Monty Taylor du bureau central, il va venir.
We have got, um, Monty Taylor from the head office, he's coming.
Le Central de la Police d'Etat de Middleburg dit qu'ils ont perdu le contact radio avec une de leurs voitures.
Middleburg State Police Dispatch says they got a car out of radio contact.
Central, je suis embourbé dans un chemin de terre en impasse qui n'apparaît sur aucune carte.
Dispatch, I am bottomed out on a dead-end dirt road That does not appear on any map.
Mesdames, je suis au téléphone avec le central ambulancier trois hommes en limousine ont heurté un véhicule sur broad street.
Ladies, um, I have been on the phone with, uh, ambulance dispatch. Three gentlemen in a limousine collided with another vehicle on broad street.
Le Central dit que les patrouilles ont été appelées ici plus d'une demi-douzaine de fois.
Dispatch says patrol's been called out here over a half a dozen times.
Quand le central a dit"une voiture a explosé", je pensais qu'on avait mis une patate dans le tuyau d'échappement.
When dispatch said"car bomb," I assumed they meant a potato had been jammed in someone's tailpipe.
Central, j'ai besoin de la police scientifique
Dispatch, I need a forensics team
Vérifie avec le central, fait en sorte qu'ils nous contactent si quelqu'un dans le coin appelle le 911.
I wouldn't want to get in his way. All right, check with dispatch, make sure they contact us if there's any 911 calls in the area.
J'ai appelé le central, leur ai demandé de se charger de cette course pour l'aéroport programmée à minuit et.
I called dispatch, told them to handle that midnight run I had to the airport, and then I.
Le central a dit que le corps avait des marques de coups, mis à part la coupure sur le torse.
Dispatch said the body's been all beaten up. Chest all cut apart.
Et le central a appelé pour dire que des témoins oculaires avait vu un 4X4 rouge s'enfuir.
And dispatch called and said that eyewitnesses saw a red suv flee the scene.
Central, Charlie 0-5 Stokes
Dispatch, Charlie 0-5 Stokes
Il n'y a pas le code du central, ce n'est pas moi qui ai envoyé Connor là-dessus.
There's no dispatch code on this. I didn't send Connor on this run.
Je sais que tu as un gamin maintenant, mais le central a dit que tu ne venais pas?
I know you-you got a kid now, but dispatch said you weren't coming in?
donc la moitié du temps, ils décrochent et le central n'a que des grésillements.
so half the time they pick up the phone and dispatch gets static.
Results: 42749, Time: 0.3426

Top dictionary queries

French - English