is now recognized as a central element of development and progress.
apparaît désormais comme un facteur central du développement et du progrès.
then the number of ordered triples with Y as the central element is ab.
alors le nombre de triplets ordonnés ayant Y comme composante centrale est ab.
integration of effort has been a central element of the restructuring process.
l'intégration des efforts ont été des aspects essentiels du processus de restructuration.
The Framework also recognizes joint UN country teams as a central element in the monitoring of UNAIDS actions at country level.
Le Cadre considère également les équipes communes des Nations Unies dans les pays comme une composante centrale du suivi des travaux de l'ONUSIDA à l'échelon des pays.
promotion of the children's rights represents the central element of the legal package.
la promotion des droits des enfants constitue l'élément essentiel du train de mesures en question.
Presented as a central element of competitiveness German system of vocational training attracted the interest of many countries, starting with France,
Présenté comme un élément central de la compétitivité allemande, le système de formation professionnelle initiale suscite l'intérêt de nombreux pays,
Another central element of the future instrument would be a transparency mechanism through which States could conduct an exchange of information on the arms transfers they carried out.
Un autre élément essentiel du futur instrument serait un mécanisme de transparence par le biais duquel les États pourraient organiser un échange de renseignements sur les transferts d'armes auxquels ils procéderaient.
Organisation of the Standing Committee, the Executive Secretary remarked that effective regional coordination would be a central element of COP11, given the very full agenda.
le Secrétaire exécutif a remarqué qu'une coordination régionale efficace serait un élément central de la COP11, étant donné l'ordre du jour très chargé.
A central element of the code is the increased participation of resource users,
Un élément fondamental du Code est la participation accrue des utilisateurs des ressources,
The development of the programme of work for 2017-2019 will be a central element of the Working Group activities in preparation for the fourth session of the Meeting of the Parties.
L'élaboration du programme de travail pour 2017-2019 sera un élément essentiel des activités du Groupe de travail en prévision de la quatrième session de la Réunion des Parties.
must be a central element of the new European banking union.
doit être un élément central de la nouvelle union bancaire européenne.
the injury constitutes a central element in the required analysis of causation Panel Report on Argentina- Footwear(EC), para.
le dommage constitue un élément essentiel dans l'analyse requise du lien de causalité rapport du Groupe spécial Argentine- Chaussures(CE), paragraphe 8.237.
Another central element of Australia's new approach to aid in the Pacific is the Cairns Compact on Strengthening Development Coordination in the Pacific,
Un autre élément capital de la nouvelle approche australienne de l'aide a trait au Pacte de Cairns pour le renforcement de la coordination du développement dans le Pacifique,
as well as a central element of Canada's social contract.
ainsi qu'un élément central du contrat social du Canada.
A central element of the Program, the Facilitation Package was developed with key partners to build on the strengths within communities to achieve the best outcomes for our children.
Les outils de facilitation, élément crucial du Programme, ont été élaborés avec les principaux partenaires pour construire à partir des points forts des collectivités afin d'obtenir les meilleurs résultats possibles pour les enfants.
Human rights are also a central element when conditions in the place of origin change
Les droits de l'homme sont également un élément essentiel lorsque la situation sur le lieu d'origine évolue
Industrial Development Forum in December, thus bringing a central element in current UNIDO policy to the attention of participants.
la Conférence générale et le Forum sur le développement industriel en décembre, ce qui a appelé l'attention des participants sur un élément central de la politique actuelle de l'ONUDI.
A central element of this exercise will involve the provision by Shared Services Canada of a number of services that have to date been provided internally.
Parmi les principaux éléments de cet exercice, il y a la prestation, par Services partagés Canada, d'un certain nombre de services qui ont été fournis jusqu'à maintenant à l'interne.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文