Examples of using Ces faiblesses in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Toutefois, ces faiblesses ne devraient pas nous détourner de la gravité des menaces que constituent ces armes.
None of those weaknesses should, however, divert our attention from the seriousness of the threats posed by these weapons.
Dans l'article suivant nous verrons comment les cobots transforment ces faiblesses en une formidable force pour les utilisations innovantes du futur.
In the next post we will see how cobots turn those weaknesses into a great strength for innovative use cases of the future.
Ces faiblesses ont poussé les autorités à adopter en juin 2000 un plan de restructuration du secteur financier, en accord avec la Banque mondiale.
Such weaknesses led the government to adopt a restructuring plan for the financial sector in June 2000 with World Bank agreement.
Malgré ces faiblesses, les réformes ont quand même progressé,
Despite these disadvantages, reforms in the CIS have nevertheless advanced,
Mais dans les autres cas, toutes ces faiblesses peuvent compromettre la fiabilité des résultats des CSC.
In other cases, all of these weaknesses can affect the reliability of CSA results.
Malgré ces faiblesses, la Convention de 1971 a contribué à améliorer la pratique en matière de prescription
Despite those shortcomings, the 1971 Convention has contributed to the improvement of prescribing practices
On constate aussi que le Gouvernement vénézuélien, parfaitement conscient de ces faiblesses, est animé d'une volonté réelle de les surmonter.
It was also apparent that the Venezuelan Government was fully aware of those weaknesses and was determined to overcome them.
Le Fonds des gouverneurs mentionné plus haut a été créé pour compenser en partie ces faiblesses à court terme.
The Performance-Based Governors' Fund, noted above, was established in order to partially compensate for those weaknesses in the short term.
Il remercie les représentants du Costa Rica d'avoir reconnu ces faiblesses et d'avoir fourni les renseignements supplémentaires.
He thanked the representatives of Costa Rica for acknowledging those weaknesses and for the additional information they had provided.
il… Il a ses démons en lui, ces faiblesses.
he… he has this demon in him, this weakness.
Un processus de réforme digne de ce nom doit s'attaquer à ces faiblesses grâce à une action concertée.
A meaningful reform process needs to grapple with those weaknesses through concerted action.
Elle a toutefois assuré aux participants de la réunion que chacune de ces faiblesses pouvait être surmontée.
However, she assured the meeting that each of those weaknesses can be overcome.
Le Comité consultatif est persuadé que la mise en place du SIG dans les bureaux hors Siège permettra de corriger ces faiblesses.
The Advisory Committee trusted that the installation of IMIS in offices away from Headquarters would address those weaknesses.
Suisse Page 14 Ces faiblesses sont imputables à l'absence d'unité spécialisée chargée d'accompagner les sousrécipiendaires dans l'exécution des programmes de leurs subventions,
These weaknesses are due to the lack of a dedicated unit responsible for accompanying the subrecipients in their programmatic execution of the grants, submitting donor reporting
Les effets de ces faiblesses ont été exacerbés par un ensemble de problèmes qui freinent la capacité de la région à intégrer le système commercial multilatéral,
The effects of these weaknesses have been exacerbated by a variety of challenges limiting the region's ability to integrate into the multilateral trading system,
Toutefois, ces faiblesses continuent d'être une source d'impunité dans des cas de violation des droits de l'homme en El Salvador
However, these shortcomings continue to permit impunity with regard to violations of human rights in El Salvador
Nonobstant ces faiblesses, il existe des exemples de partenariats public-privé concluants, à l'image de la concession à une entreprise privée de la gestion du parc paysager de la saline de Sečovlje encadré 2.
Despite these limitations, there are good examples of publicprivate partnerships such as the concession to a private company to manage the Sečovlje Salina Landscape Park Box 2.
Ces faiblesses ont été en partie compensées par le soutien politique énergique apporté par l'actuel Président de la République, qui a pris
These weaknesses in the women's national machinery have been partially compensated for by the strong political support of the current President of the Republic,
Depuis 2010, le développement de l'Affordable Care Act(ACA)(1) vise à corriger ces faiblesses, notamment en accroissant la couverture d'assurance-maladie.
Back in 2010, the introduction of the Affordable Care Act(ACA)(1) was designed to correct these shortcomings, in particular by increasing health insurance coverage.
Ces faiblesses, et surtout la force de l'offensive libérale,
These weaknesses, and above all the forcefulness of the liberal offensive,
Results: 137, Time: 0.0481

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English