CHARGER in English translation

charge
frais
accusation
facturer
responsable
inculpation
redevance
chargement
inculper
payer
chef
load
charge
chargement
brassée
cargaison
tas
linge
à charger
upload
télécharger
charger
téléverser
téléchargement
chargement
importer
téléversement
envoyer
transférer
mettre en ligne
mandate
mandat
mission
instruct
demander
instruire
charger
ordonner
indiquer
informer
donner pour instructions
apprendre aux
enjoindre
appoint
nommer
désigner
charger
nomination
désignation
mandater
handle
poignée
gérer
manche
manipuler
traiter
supporter
occuper
guidon
anse
poignee
task
tâche
mission
travail
groupe
tache
équipe
chargée
designate
désigner
nommer
charger
désignation
assign
attribuer
assigner
affecter
céder
confier
désigner
attribution
charger
assignation

Examples of using Charger in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Raccordez le Power Pack au Charger Case RIC et verrouillez-le.
Attach the Power Pack to the Charger Case RIC and lock it.
Vous pouvez le charger sur une carte OPUS
You may download it on an OPUS card
Lecture de tableaux: charger des données dans R sans soucis.
Table-reading: loading data into R without a hassle.
On devrait, si possible, charger les véhicules de l'avant vers l'arrière.
Where possible, the vehicles should be loaded from front to rear.
Accu déchargé Charger l'accu, voir également« Indications pour le chargement».
Battery discharged Recharge battery; also see“Battery Charging”.
Allez va charger l'enfant.
Go load up the kid.
Charger les accus ROLLER uniquement dans le chargeur rapide ROLLER.
Only recharge ROLLER batteries in the ROLLER rapid charger.
Vous pouvez aussi charger des feuilles uniques de papier léger dans ce bac.
Single sheets of lightweight paper can also be loaded into this tray.
Ensuite vous pouvez charger l'appareil comme nécessaire.
After that you can recharge the device as needed.
Vous pouvez charger jusqu'à 50 feuilles dans le bac d'alimentation.
Up to 50 sheets can be loaded into the tray cover.
Il est donc nécessaire de charger régulièrement la batterie pour maintenir leur capacité maximale.
Therefore it needs to be charged regularly to maximum capacity.
Charger l'accu, voir également« Indications pour le chargement».
Recharge battery; also see"Battery Charging" Contact Service Agent.
Cliquez sur le bouton Charger la question pour récupérer une question enregistrée précédemment.
Click the Load Question button to retried previously saved questions.
On peut charger la voiture et partir ce soir.
We could load up the car and drive over there tonight.
Ici vous pouvez charger sous différents formats nos divers logos d'entreprise.
Here, you can download our famous company logo in various formats.
Charger votre téléphone où que vous soyez.
Recharge your phone wherever you are.
Sélectionnez le bouton Charger les paramètres pour récupérer les informations de programmation.
Select the Load Settings button, to retrieve the programing information.
Les étiquettes à code-barres permettent de charger automatiquement les programmes sur les machines.
Programs can be loaded onto machines automatically using labels with barcodes.
l'a fait charger par quelqu'un d'autre.
had someone else load it.
L'Omni 024 a été renommée Charger.
The Omni 024 was renamed the Charger.
Results: 5498, Time: 0.1719

Top dictionary queries

French - English