COEXISTER in English translation

coexist
coexister
cohabiter
coexistence
se côtoient
vivent
co-exister
co-exist
coexister
cohabitent
co-exister
co-existent
coexistence
live together
vivre ensemble
coexister
habiter ensemble
cohabiter
vie commune
cohabitation
coexistence
cohabitation
coexister
live side by side
vivre côte à côte
cohabiter
coexister
se côtoient
exist side by side
coexistent
existent côte à côte
cohabitent
exister aux côtés
exister face
co-existent
coexisting
coexister
cohabiter
coexistence
se côtoient
vivent
co-exister
coexisted
coexister
cohabiter
coexistence
se côtoient
vivent
co-exister
co-occur
coexistent
cohabitent
co-se produire
co-occurrents
se manifestent
surviendront simultanément
présentes
concomitants
sont cooccurrent

Examples of using Coexister in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
auraient pu facilement coexister dans le même espace régional.
could easily have coexisted in the same regional space.
Il en ressort plutôt que des êtres humains anatomiquement modernes ont pu coexister avec diverses créatures d'apparence humaine tout au long du Pléistocène.
Rather, the evidence appears also consistent with the proposal that anatomically modern human beings have coexisted with a variety of humanlike creatures throughout the Pleistocene.
La tolérance signifie coexister en harmonie pour tirer profit de la diversité
Tolerance means living together in harmony to profit from diversity,
Cela est très préjudiciable à l'objectif pour les fidèles des différentes religions en Indonésie de coexister dans la paix.
This is very detrimental to the goal of people of different religions in Indonesia living side-by-side in peace.
Retrospect 8 peut coexister avec Retrospect 6.1 sur des machines où ce dernier est déjà installé.
Retrospect 8 will coexist on machines that have Retrospect 6.1 installed, and will not interfere with operations of the older software.
Le processus qui produit cet arc polaire pourrait donc coexister dans les magnétosphères de Saturne et de la Terre.
The magnetospheric mechanism producing this dayside polar arc could then exist in both Earth and Saturn's magnetospheres.
Tant la condition physique que la capacité de coexister avec des inconnus sont fondamentaux pour survivre dans cette aventure.
Physical endurance as well as the capacity to live with strangers are essential to survive this adventure.
Cela appelle des solutions qui permettraient à chacun de coexister dans une société basée sur la justice et l'égalité.
This calls for solutions that would allow everyone to live in a society based on justice and equality.
Branca est une lampe produite à la main qui permet de coexister un dessin contemporain,
Branca is a lamp produced by hand which allows live contemporary design,
Le Congrès de la confiance est l'expression de notre désir de coexister paisiblement et librement dans l'État souverain
The Convention of Confidence is the expression of our desire to live together- in peace and freedom- in the sovereign,
Ne peuvent donc coexister pour le même accident une responsabilité pour fait illicite
Consequently, there cannot be both liability for a wrongful act and at the same
Dans une région où les trois religions monothéistes doivent coexister harmonieusement, de telles actions impitoyables,
In an area where all three monotheistic religions should exist together in harmony, such divisive
La stabilité d'une partie du pays peut coexister avec la poursuite des combats ailleurs.
Stability in one part of a country may coexist alongside continued violence in other parts.
Cette adaptation à différents types de végétations aurait pu permettre aux diverses espèces de sauropodes de coexister sans compétition pour l'accès à la nourriture.
This may have better allowed the various species of sauropods to exist without competition.
le droit de tous les États de coexister dans la paix avec leurs voisins dans des frontières sûres
we recognize the right of all States to exist in peace with their neighbours within safe
la faim sont facteurs antithétiques qui ne peuvent coexister.
hunger are antithetical elements that cannot exist together.
le mal ne peuvent coexister.
evil don't make bedfellows.
soulevé la question de savoir si deux <<souverainetés>> peuvent coexister au sein d'un même État ou partager les mêmes ressources.
one indigenous organization have expressed concern about whether two"sovereigns" can exist within one State or share in the same resources.
Dans le chapitre 3 du Guide, il est expliqué que le négoce international peut coexister étroitement avec d'autres formes de production mondiale.
In Chapter 3 of the Guide it is explained that Merchanting can exist in close connection to other forms of global production.
Un contexte réglementaire permettant aux exploitations artisanales et aux petites sociétés de coexister avec l'activité minière à grande échelle;
A regulatory context for the coexistence of artisanal and small-scale mining and large-scale mining;
Results: 778, Time: 0.4521

Top dictionary queries

French - English