COEXISTING in French translation

[ˌkəʊig'zistiŋ]
[ˌkəʊig'zistiŋ]
coexistant
coexist
co-exist
live together
coexistence
live side by side
exist side by side
co-occur
coexistantes
coexisting
living side by side
living
co-existing
existing side by side
cohabitent
coexist
live
cohabit
co-exist
live side by side
cohabitation
co-habitation
coexistence
co-existence
cohabitation
coexist
co-existing
vivant
live
life
experience
alive
coexistent
coexist
co-exist
live together
coexistence
live side by side
exist side by side
co-occur
coexister
coexist
co-exist
live together
coexistence
live side by side
exist side by side
co-occur
coexistants
coexisting
living side by side
living
co-existing
existing side by side
coexistaient
coexist
co-exist
live together
coexistence
live side by side
exist side by side
co-occur
cohabitant
coexist
live
cohabit
co-exist
live side by side
cohabitation
co-habitation
coexistante
coexisting
living side by side
living
co-existing
existing side by side

Examples of using Coexisting in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Assessing and treating any coexisting issues like pelvic organ prolapse,
Évaluation et traitement des problèmes coexistants, tels que le prolapsus pelvien, la diastase des grands droits
the routine monitoring of other diseases coexisting in the patient are considered very important.
de la surveillance systématique d'autres maladies qui coexistent dans le patient est considéré comme très important.
A further example is the claim by the Sarayacu People demanding that the government respect their traditional ways of coexisting with the forest and managing their territory.
Un autre exemple est celui du peuple Sarayacu, qui a exigé au gouvernement de respecter sa manière traditionnelle de coexister avec la forêt et de gérer son territoire.
Everything changed when suddenly the then president José Mujíca announced the regulation of cannabis in the context of a series of strategic measures towards living and coexisting.
Tout ceci changea de manière spontanée lorsque le président en fonction José Mujíca annonce la régularisation du cannabis parmi les mesures de stratégie pour la vie et la coexistence.
The livestock sector is characterized by a pronounced dichotomy between two disparate but coexisting systems.
Le secteur de l'élevage se caractérise par une profonde dichotomie entre deux systèmes très différents mais néanmoins coexistants.
the question of the link existing between nature and artifice, coexisting and enriching each other today.
la question du lien entre nature et artifice qui aujourd'hui coexistent et s'enrichissent mutuellement.
It is recognition and cohabitation, coexisting with everything that surrounds and comprises it, in an act of creation.
Il est reconnaissance et cohabitation, et coexiste avec tout ce qui l'entoure et le constitue en acte de création.
This is an indicator of an element like a door or window coexisting in the space of the wall.
Cela indique qu'un élément comme une porte ou une fenêtre coexiste dans l'espace avec le mur.
Arabic calligraphy coexisting with childish drawings.
de la calligraphie arabe cohabite avec des dessins quasi enfantins.
Parallel monetary union States parties have a common currency coexisting with national currencies.
Union monétaire parallèle Les États membres disposent d'une monnaie commune qui coexiste avec les monnaies nationales.
a waking self coexisting simultaneously with a sleeping self.
un moi éveillé coexistait simultanément avec un moi endormi.
Namely, it is relative to a given range of possible coexisting«places»(universes) where the statement may be interpreted, that is a multiverse.
Précisément, elle est relative à une diversité donnée de«lieux» possibles coexistants(univers) où il est interprété, donc à un multivers.
psychiatric professionals providing treatment for coexisting medical or psychiatric disorders.
psychiatrique qui fournissent des traitements pour des troubles médicaux ou psychiatriques coexistants.
Treating coexisting mental illnesses, such as depression, anxiety and alcoholism, is also essential.
Il est aussi essentiel de traiter les troubles mentaux concomitants, comme la dépression, l'anxiété et l'alcoolisme.
Pristina and Belgrade have every mutual interest in coexisting and interacting peacefully and constructively.
Pristina et Belgrade ont tout intérêt à coexister et à interagir de façon pacifique et constructive.
Coexisting with a large number of artists
La cohabitation avec un si grand nombre d'artistes
even thousands of Earths, all coexisting on the same multidimensional space-time continuum.
des milliers de Terres, cœxistantes sur le même continuum espace-temps.
Chilean society began a farreaching debate regarding the need to define the different types of family coexisting in Chilean society.
un large débat s'est engagé dans la société chilienne sur la nécessité de définir les divers types de famille existant dans la société.
and bison-all coexisting in an undulating, dreamlike universe!
et bison se côtoient dans un univers ondoyant et onirique!
absolutely clear that as long as there is no independent Palestinian State, peacefully coexisting with all its neighbours, and that as long as Iraq is not free from occupation, then terrorism
tant qu'il n'y aura pas un État palestinien indépendant coexistant pacifiquement avec ses voisins, tant que l'Iraq occupé ne sera pas libéré,
Results: 216, Time: 0.1281

Top dictionary queries

English - French