COEXISTING in Japanese translation

[ˌkəʊig'zistiŋ]
[ˌkəʊig'zistiŋ]
共生
symbiosis
symbiotic
coexistence
coexist
in harmony
co-existence
inclusive
conviviality
commensal
co-exist
併存する

Examples of using Coexisting in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Coexisting with employees, business partners, society, the world and the earth.
従業員、取引先、社会、世界、地球と共生する
Enhancing adaptation policies to climate change and realizing corporate profitability coexisting with environmental sustainability.
気候変動への適応策を強化するとともに、環境と企業収益の両立を実現。
Deer-hunting with Chef Murai was an incredible opportunity to reflect again on the importance of coexisting with nature.
村井さんに同行した蝦夷鹿猟は、人と自然の共存についてあらためて考える機会となりました。
Environmental Activities Policy Environmental Initiatives Pillar 3- Coexisting with Society and the Environment CSR TOMY Company.
環境活動の方針|環境への取り組み|主題3社会・地球環境との共存|CSR|タカラトミー。
Stability when existing alone/ Effects on metallic materials/ Stability when coexisting with metals, lubricants.
単独で存在するときの安定性/金属材料への影響/金属、潤滑油共存状態における安定性。
Ensuring a reliable work place and coexisting with local communities.
宮岡は「お客様の利益」「安心して働ける職場」「地域社会との共存」。
For example, a naturally-occurring protein or polypeptide is isolated if it is separated from some or all of the coexisting materials in the natural system.
例えば、天然に存在するタンパク質は、自然系におけるいくつか又は全ての共存物質から分離されている場合に単離されている。
Christians ended up coexisting with the Jews with the feelings of both love and hate that accompany intimacy.
キリスト教は親近感を伴う愛憎の感情をもってユダヤ教と共存してゆくことになった。
He says that there are an infinite number of parallel realities coexisting with us in the same room.
しかし、同じ部屋の中に無限数の並行現実が私達と共存しています
He says that there are an infinite number of parallel realities coexisting with us in the same room.
しかし、同じ部屋の中に無限数の平行現実が私達と共存しています
Old& New Something that you will find mentioned in any book about Japan is the"paradox" of modern life coexisting with ancient tradition.
温故知新日本に関する西洋の本に必ず出てくるのが古代の伝統と現代の生活の共存である
Dinosaurs and humans coexisting ancient world on the stage, the cowardly dinosaur is a child of a brave human boy of adventure and friendship, depicting the animation.
恐竜と人間が共存する太古の地球を舞台に、臆病な恐竜の子と勇敢な人間の少年の冒険と友情を描いたアニメーション。
We will actively support para-sports through initiatives to popularize para-sports and take part in realizing the philosophy of para-sport for creating a vibrant coexisting society.
障がい者スポーツの理念である「活力ある共生社会の創造」実現の一助となるべく、障がい者スポーツの普及啓発活動等を通じて、障がい者スポーツを積極的に応援しています。
This image combines several coexisting visions of the sky: as a roof, as the surface of a sea, as a cow, and as a goddess in human form.[27].
この図像は幾つかの共存する空のビジョン(屋根として、海面として、牛として、人間の形の女神として)を組み合わせたものである[28]。
The model of competing emotions offered by coexisting pleasure and pain fits our reality much better than the unachievable bliss that the happiness industry is trying to sell us.
共存する喜びと痛みによって提供される競合する感情のモデルは、幸福産業が私たちを売ろうとしているという達成不可能な至福よりもはるかによく私たちの現実に合っています。
In addition, we hope to establish even better relationships with our stakeholders by coexisting with local communities, improving work environments, and developing our human resources.
ほかにも地域社会との共生、職場環境の改善、人材育成などの取り組みによって、ステークホルダーの皆様とのより良い関係の構築を目指しています。
Located almost in the center of the Kinuura Coastal Industrial Zone, Chita takes advantage of excellent site conditions as a base for supplying tubular products to users around the world while coexisting with nature.
衣浦臨海工業地帯のほぼ中央に位置する知多製造所は、自然と共存しつつ、恵まれた立地条件を世界の鋼管供給基地として生かしています。
Detail Ms. S House Tokyo Natural house coexisting with preserved preserved tree Because it is a quiet place like being in the forest as it is in the city, I chose a color tone that will be familiar to nature.
詳細を見る東京都S様邸指定保存樹と共存するナチュラルな家都会で有りながら森の中にいるような閑静な場所であるため、自然に馴染む様な色調を選びました。
The Group aims for the people with disabilities and those without to work together‘achieve potentials,'‘becoming an independent member of society,' and‘coexisting with society.'.
当社グループは、障がいを持つ人と持たない人が、ともに調和しながら「可能性への挑戦」「社会人としての自立」「社会との共生」を目指しています。
In addition to addressing these global issues, corporations are being asked by society to contribute to the fields of healthcare and medicine and to explore ways to improve convenience and advance technology while coexisting harmoniously with the planet.
このような地球規模の課題への取り組みに加え、健康・医療への貢献や、地球と共存しつつ利便性や先進性を探求することも企業に対する社会の要請と捉えています。
Results: 119, Time: 0.06

Top dictionary queries

English - Japanese