renforcer la concurrenceaccroître la concurrenceaméliorer la concurrencefavorisent la concurrenceintensifiera la concurrencerehausser la concurrencestimuler la concurrenceaméliorer la compétition
accroître la compétitivitéaméliorer la compétitivitéaugmenter la compétitivitérenforcer la compétitivitél'augmentation de la compétitivitéamélioration de la compétitivitégagner en compétitivité
améliorer la concurrencestimulerait la concurrence
Examples of using
Concurrence accrue
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Il en résulte une concurrence accrue entre les différents centres financiers et au sein même de ces centres, sur la base de synergies de compétences et d'infrastructures.
The result is increased competition between and within financial centres on the basis of synergies of skills and infrastructure.
Ils sont d'avis que les technologies numériques pourraient réduire les barrières à l'entrée dans certains secteurs et ouvrir la voie à une concurrence accrue.
They suggest that digital technologies could lower barriers to entry in some sectors and lead to more competition.
Les exigences des compagnies aériennes pour des avions toujours plus gros engendrèrent une concurrence accrue entre les constructeurs aéronautiques.
Airline planners' requirements for larger aircraft had become increasingly specific, adding to the heightened competition among aircraft manufacturers.
en ce sens qu'une concurrence accrue conduit à un accroissement de l'investissement.
which means that more competition leads to more investments.
La position de Romtelecom comme fournisseur de services de télécommunications s'est détériorée et s'est adaptée lentement à une concurrence accrue.
A PEER REVIEW OECD 2014 Romtelecom's position as a provider of telecommunications services has declined as it has been slow to adapt to increasing competition.
par exemple la concurrence accrue entre les magasins d'alimentation.
such as increased competition in retail food stores.
Nous appuyons des modifications législatives visant à faciliter l'accès de nouveaux intervenants et une concurrence accrue sur le marché des assurances de dommages tout en protégeant adéquatement les consommateurs.
We support legislative changes that facilitate new entrants and more competition in P&C insurance while ensuring adequate protections for consumers.
de l'intégration européenne a été la création d'un marché commun élargi, où une concurrence accrue pèse sur les prix.
of EU membership and European integration has been a wider common market in which increased competition keeps prices down.
bien qu'il soit confronté à une concurrence accrue aujourd'hui.
name in electric vehicles, although it faces far more competition today.
Ces deux accords commerciaux devaient rendre l'économie canadienne plus compétitive grâce à une concurrence accrue et à l'accès à un marché d'exportation plus étendu.
These two free trade agreements were expected to create a more competitive economy in Canada through increased competition and open access to a larger export market.
Manifestement, le regard souvent négatif porté sur ces activités montre à quel point la concurrence accrue pour les ressources naturelles peut susciter des tensions internationales,
Clearly, the often negative attention these activities have attracted underscore how increased competition for natural resource supplies can raise international tensions,
les valorisations étirées des titres à revenu traditionnels, la concurrence accrue sur les placements privés
stretched valuations in traditional fixed income securities, heightened competition in private equity
certaines compagnies ont eu des difficultés à faire face à la concurrence accrue.
although some companies have had difficulties to cope with the increased competition.
Certaines des entreprises ayant fait état de conditions plus favorables ont lié cette évolution à la concurrence accrue entre les banques, alors que d'autres ont évoqué des facteurs propres à l'entreprise comme l'amélioration de leurs résultats.
Some businesses reporting more-favourable terms linked this development to greater competition among banks, while others pointed to firm-specific factors such as their own stronger performance.
Plus encore, dans un contexte de concurrence accrue et de mondialisation de l'économie,
Moreover, against a backdrop of heightened competition and economic globalisation,
Inflation réglementaire, évolution démographiques et économiques, concurrence accrue, nouvelles habitudes de consommation,
Faced with more regulations, demographic and economic changes, increased competition, new consumer habits,
des accords de libre échange est une concurrence accrue pour le secteur agro-alimentaire et une défi encore
freer trade is enhanced competition for the EU-27 agri-food sector across the board
notamment la concurrence accrue de producteurs ayant de faibles coûts de production,
including greater competition from low-cost producers, higher input
Cependant, de nombreux pays africains sont également confrontés à une concurrence accrue dans le secteur de la fabrication exigeante en main-d'œuvre,
However, many African countries also face heightened competition in labour-intensive manufacturing and risk that their commodity dependence will
dans une grosse valise, vous ne pourrez jamais profiter de ces prix dérisoires, mais la concurrence accrue fera en sorte que tous les vols devraient être moins chers en général.
in a big suitcase, you will never be able to take advantage of these incredibly low prices, but the increased competition should make all flights cheaper in general.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文