CORRECTIVES in English translation

corrective
correctif
redressement
correcteur
correction
rééducation
remedial
pour y remédier
réparateur
rattrapage
réparation
cours de rattrapage
assainissement
correctives
correctrices
curatifs
mesures
remedies
recours
remède
réparation
solution
remédier
réparer
corriger
mesure
moyen
rem
affirmative
positive
palliatives
volontaristes
préférentielles
concrètes
correctives
de discrimination positive en faveur
antidiscriminatoires
faveur
remediation
réhabilitation
assainissement
remise en état
remédiation
correction
restauration
dépollution
décontamination
réparation
remédier
correction
rectification
corriger
correctif
rectificatif
pénitentiaire
redressement
correcteur
rééducation
action
mesure
décision
intervention
agir
acte
remedy
recours
remède
réparation
solution
remédier
réparer
corriger
mesure
moyen
rem
corrections
rectification
corriger
correctif
rectificatif
pénitentiaire
redressement
correcteur
rééducation

Examples of using Correctives in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cela signifie que des mesures correctives ont été déterminées pour la majorité des véhicules concernés.
This means that correction measures have been fixed for the majority of the vehicles affected.
Un plan d'action de mesures correctives a été élaboré pour documenter les engagements pris et approuvés par les membres du groupe de travail.
A remediation action plan was developed to document the commitments made and agreed to by the working group members.
une place suffisante à des questions importantes telles que les inégalités structurelles et les injustices du passé et les mesures correctives correspondantes.
structural inequality and the corresponding affirmative measures to address these are not adequately covered by the draft norms.
Les mesures antidumping et les mesures compensatoires sont les unes et les autres des mesures commerciales correctives autorisées par les règles du GATT/OMC.
Anti-dumping and countervailing measures are legitimate trade remedies permitted under the GATT/WTO rules.
Affichage Condition indiquée/Mesures correctives à prendre Le message suivant s'affiche lorsque la température autour de l'affichage central est élevée.
Display Indicated Condition/Action to be taken The following message is displayed when the temperature around the center display is high.
Responsabilité à long terme de la surveillance du réservoir et de l'application de toutes les mesures correctives qui peuvent s'avérer nécessaires audelà de la période considérée pour l'attribution de crédits d'émission;
Long-term responsibility for monitoring the reservoir and any remediation measures that may be necessary after the end of the crediting period;
Pour les graphiques et autres données correctives, voir le manuel de référence de l'indicateur de niveau bypass BM 26 A.
For the graphs and other correction data, refer to the Handbook for the BM 26 A Bypass Level Indicator.
de mesures correctives commerciales ou de soupapes de sécurité.
trade remedies or safety valves.
Les mesures correctives nécessaires sont en en œuvre ou en processus de mis en œuvre.
Necessary remediation measures are currently being implemented or planned to be implemented by NRC.
Affi chage Condition indiquée/Mesures correctives à prendre Le message suivant s'affi che lorsque la température autour de l'affi chage central est élevée.
Display Indicated Condition/Action to be taken The following message is displayed when the temperature around the center display is high.
un étalonnage réguliers garantissent une détection rapide de ces problèmes et la possibilité de mettre en place des mesures correctives.
calibration makes sure that these issues are detected in time and correction measures can be applied.
Le projet de PDDRP contient des procédures pour retarder l'imposition de mesures correctives imposées par l'ICANN.
The draft PDDRP contains procedures for delaying the imposition of ICANN imposed remedies.
Les mesures commerciales restrictives les plus communes sont les enquêtes sur les mesures correctives commerciales, l'augmentation des droits d'importation, les interdictions et les licences d'importation.
The most common such measures are trade remedy investigations, increases in import tariffs, bans and licences.
L'établissement d'une stratégie nationale sur les mesures correctives et autres concernant les autochtones prises pour remédier aux désavantages sociaux
The development of a national strategy on aboriginal corrections and other measures taken to address the historical social
Surveillez les journaux relatifs à l'analyse des données au repos et prenez les mesures correctives nécessaires.
Monitor logs relating to scanning data at rest and take remediation actions as needed.
la KCC a plusieurs fois décidé de mesures correctives pour remédier à des pratiques déloyales dans ce domaine.
KCC has in a number of cases ordered correction measures related to unfair practices on interconnection.
l'enquête par secteur aboutit parfois à la prise de mesures correctives qui peuvent avoir des répercussions de grande envergure sur le marché.
the sector inquiry can lead to the imposition of remedies that may have major market implications.
En tant qu'ancien pays à économie planifiée depuis son indépendance en 1975, l'Angola n'avait pas eu besoin de recourir à des mesures commerciales correctives.
Formally a centrally planned economy upon its independence in 1975, Angola had no need for trade remedy measures.
Cela lui permet de planifier des mesures correctives et de gérer plus efficacement son réseau de prisons.
It allows the Department of Corrections to plan policy responses and to more effectively manage its prison network.
La direction et les parties responsables ont été informées des lacunes et les mesures correctives nécessaires ont été prises
All deficiencies were communicated to management and to the responsible parties and necessary remediation measures have been
Results: 2458, Time: 0.096

Top dictionary queries

French - English