DÉSTRUCTURATION in English translation

destructuring
déstructuration
déstructurante
déstructurer
décomposition
breakdown
ventilation
répartition
panne
rupture
décomposition
détail
dégradation
dépression
bris
défaillance
deconstruction
déconstruction
démolition
déstructuration
d construction
déconstruire
disintegration
désintégration
désagrégation
décomposition
délitement
éclatement
déliquescence
désinsertion
déstructuration
de-structuring
déstructuration
informalization
informalisation
informel
déréglementation
déstructuration
l' "informalisation
destructuration
déstructuration
dstructuration

Examples of using Déstructuration in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cette déstructuration des habitats se fera au détriment des espèces indigènes
This habitats destructing will be prejudicial for native species
du fait de la déstructuration de ses actifs lors des évènements politico-militaires,
due to the break-up of its assets during the recent political
en réduisant le risque de déstructuration des familles.
reducing the risk of family disruption.
encadré par l'Etat sont les principaux facteurs de cette déstructuration.
administered by the state are the main factors of this upheaval.
d'organisation de la production, lesquels entraînent à leur tour une déstructuration de l'emploi.
which in turn is leading to the informalization of employment.
l'expulsion et la déstructuration des communautés.
expulsion and dismembering of the communities.
projetant de fi nes gouttes sur des rayons d'aspersion assez faibles pour éviter un effet« splash» trop important(éclaboussures de boues et déstructuration du sol par l'impact de l'eau)
sprinklers projecting fi ne drops in a fairly small spray radius to prevent excessive splashing(mud spatter and destructuring the soil with water impacts)
Pour autant, à trop envisager le tourisme uniquement par ses effets négatifs liés à la déstructuration des sociétés locales,
Focusing too much on the negative effects of tourism relating to the breakdown of local societies,
gabarits de chaînes de caractères; déstructuration; boucle for… of;
string templates; destructuring; for… of loop;
les à-plats de couleurs franches, la déstructuration de la régularité des cases.
the flat colors, the deconstruction of the regularity of the boxes.
ce qui s'est soldé par une déstructuration de l'ensemble du système éducatif gabonais.
which had resulted in a breakdown of the entire education system in the country.
de leur pays et, d'autre part, la déstructuration de l'Afrique et la pauvreté des personnes d'ascendance africaine.
on the other hand, the disintegration of Africa and the poverty of people of African descent.
la diminution des revenus, la déstructuration de l'activité économique,
falling incomes, the informalization of economic activity,
afin d'éviter leur déstructuration et leur disparition en tant
with a view to avoiding their disintegration and disappearance as peoples
Déstructuration de l'édifice pariétal par le chitosane,
The chitosan breaks the parietal structure,
Dans cette déstructuration annoncée, aux entreprises de comprendre les besoins de chaque salarié
In the process of destructuring to come, it will be up to businesses to find out
Déstructuration familiale;
Family de-structuring.
Déstructuration du commandement militaire des FDLR;
Dismantling of the FDLR military command.
Sa viscosité baisse avec la progression de la déstructuration.
Its viscosity decreased with stress.
Leur déstructuration via la multiplication des prises alimentaires, peut avoir des effets majeurs sur la santé.
Their destructuring through the multiplication of food intakes can have major effects on health.
Results: 86, Time: 0.0819

Déstructuration in different Languages

Top dictionary queries

French - English