DANS LE PROCESSUS in English translation

in the process
dans le processus
en train
en cours
en voie
dans le cadre
dans le procédé
au passage
dans la procédure
in the processes
dans le processus
en train
en cours
en voie
dans le cadre
dans le procédé
au passage
dans la procédure

Examples of using Dans le processus in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nous avons donc tort de ne pas souvent les impliquer dans le processus d'élaboration et de mise en œuvre des décisions majeures qui affectent le destin du monde.
We have been wrong to have often failed to involve them in processes of elaborating and implementing major decisions that affect the fate of the world.
Les Nations Unies sont engagées dans le processus d'adoption d'une politique à cet effet.
The United Nations was engaged in a process to adopt a policy on the matter.
Toutefois, il faut veiller davantage à ce que le gouvernement du pays hôte s'implique dans le processus et y participe pleinement, et à maintenir les coûts transactionnels aussi bas que possible.
However, greater efforts are needed to ensure government ownership and participation throughout the process and to keep transactional costs at a minimum.
Pour ceci un assistant guide l'utilisateur dans le processus, le cycle de positionnement de l'outil
For this, an assistant guides the user through the process, the tool positioning cycle
Dans le processus de création du matériel de la Nintendo DSi,
Early on in the process of making the Nintendo DSi hardware,
Il convient de faire appel aux experts statisticiens nationaux plus tôt dans le processus afin de tenir compte des capacités des pays d'élaborer les nouveaux indicateurs proposés;
National statistical experts need to be involved earlier in the process in order to take account of the countries' capacities to produce proposed new indicators;
Il est important d'avoir un contact avec un médecin tôt dans le processus de recherche d'aide puisque certaines conditions médicales peuvent causer certains troubles mentaux.
It is important to consult a physician early on in the process since some medical issues can lead to mental health issues.
Et dans le processus, le cheval ajoute des enzymes
And in that process, they're adding enzymes
Des PMA s'engageant actuellement dans le processus d'application du Cadre intégré ont demandé à bénéficier d'un appui similaire.
Other LDCs that are starting the IF process are requesting similar support.
Ils vous pousser à acheter directement auprès de ces écrans, dans le processus, la tarification des prix ridiculement élevés pour l'écran compatible.
They nudge you to purchase screens directly from them, in process, charging ridiculously high prices for the compatible screen.
L'analyse théorique des risques est en effet une phase importante dans le processus d'établissement de critères objectifs pour la gestion des catastrophes.
The process of analytical risk analysis is an important step in the procedure of determining objective decision criteria for disaster management.
profond vous guide étape par étape dans le processus de construction d'une vie après la dépendance en adoptant de nouveaux comportements qui créent un changement durable.
profound guidebook takes you step-by-step through the process of building a life after addiction by adopting new behaviors that create lasting change.
Engager la communauté dans le processus de surveillance et dans le processus de réhabilitation des délinquants dans la communauté.
To involve the community in the supervision process as well as in the process of rehabilitating offenders in the community.
vous éliminez des candidats dans le processus, prenez la peine de les aviser
if you have eliminated candidates during the process, take the time to inform
Nous pouvons initier une réflexion collective sur le rôle du milieu académique dans le processus de transformation: souhaitons-nous devenir des agents de changement?
We invite conference participants to think collectively about our role as academics in a process of transformation: do we want to become agents of change?
le mandat de chaque organisme des Nations Unies engagé dans le processus de programmation commune;
organizational mandate of each United Nations agency during the process of joint programming;
L'augmentation des frais est une disposition clé que l'ICANN compte maintenir dans le processus.
Raising fees is a key provision that ICANN intends to be within this process.
Les listes des membres des partis politiques montrent que les femmes ne sont pas absentes dans le processus de formation des partis politiques et dans leurs activités.
The makeup of the list indicates that women are not standing on the sidelines apart from the process of the formation and activity of political parties.
Les membres peuvent éliminer une partie du potentiel d'escalade s'ils prennent une meilleure décision plus tôt dans le processus et évitent d'avoir à changer radicalement de cap.
Members can eliminate some of the escalation potential if they come to a better decision earlier on in the process and avoid the need to change course dramatically.
De plus, les développeurs peuvent être coûteux et Daniel souligne la nécessité de les repérer assez tôt dans le processus.
Additionally, developers can be very expensive, and he stresses the need to locate them early on in the process.
Results: 7258, Time: 0.0432

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English