DE LA NORMALISATION in English translation

on standardization
de la normalisation
sur la standardisation
standardization
of normalization
de normalisation
de la standardisation
de normaliser
of standards
de la norme
de standard
de série
de niveau
de base
normalisées de
de référence
de normalisation
normales de
des critères
of standardisation
de la normalisation
de standardisation
de normes
of standardizing
of normalizing
of standard-setting
de normalisation
de normes
des activités normatives
des organismes normatifs

Examples of using De la normalisation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Avantages économiques de la normalisation des toponymes(y compris comme moyen de favoriser le tourisme,
Economic benefits of standardizing names including contribution to tourism, heritage promotion,
Équipe spéciale sur l'harmonisation de la normalisation et de la certification d'équipements
Task Force on Harmonization of Standards and Certifications of Mining Equipment
La BEI entend donc demeurer active dans les domaines de la normalisation et de la définition des politiques,
Thus, EIB plans to remain active in the fields of standardisation and policy setting,
Entre la sacralisation et la diabolisation, c'est la voie de la normalisation, de la <<civilisation>> de la justice militaire qui inspire le processus en cours.
Between the extremes of sanctification and demonization lies the path of normalization- the process of"civilizing" military justice- which underlies the current process.
Avantages sociaux de la normalisation des toponymes y compris comme moyen de forger l'unité de la nation,
Social benefits of standardizing names including nation-building, reconciliation, symbolic reparations,
Au beau milieu du bourbier de la normalisation du cannabis en Europe, les autorités britanniques semblent avoir réussi à dégage un pied plein de boue.
In the middle of the European cannabis normalisation swamp, UK authorities seem to have lifted one muddy boot.
Equipe spéciale sur l'harmonisation de la normalisation et de la certification d'équipements
Task Force on Harmonization of Standards and Certifications of Mining Equipment
on doit régler la question de la normalisation.
we need to address the issue of normalization.
Une période de stabilité relative dans le domaine de la normalisation était souhaitable pour permettre aux entités de faire face au problème posé par l'application des IFRS.
A period of relative stability in the field of standard-setting was desirable in order to allow entities to cope with IFRS implementation.
Un second texte a été diffusé; il traitait de l'importance de la normalisation des règles d'admission au statut consultatif des organisations non gouvernementales.
A second text was circulated on the importance of standardizing the rules for the accreditation of non-governmental organizations.
Equipe spéciale sur l'harmonisation de la normalisation et de la certification d'équipements
Task Force on Harmonization of Standards and Certifications of Mining Equipment
du classement par catégorie et de la normalisation des blocs d'information réutilisables.
categorisation and normalisation of reusable information blocks.
au cours des sept dernières années, des progrès significatifs sur la voie de la normalisation.
Afghanistan has made significant progress on the path of normalization.
Les avantages sociaux et financiers de la normalisation des noms géographiques ont été étudiés dans un document(E/CONF.98/82)
The social and financial benefits of standardizing geographical names were examined in a paper(E/CONF.98/82)
Ultérieurement, en 1939, une alternative à l'essai Vickers a été introduite par Fredrick Knoop auprès de l'agence nationale de la normalisation américaine.
Later, in 1939, an alternative to the Vickers test was introduced by Fredrick Knoop at the US National Bureau of Standards.
semble malgré ses fragilités, favorablement engagée sur le chemin de la normalisation.
seems to be moving in the right direction of normalization.
La question de la normalisation des âges utilisés lors de la compilation des statistiques relatives aux enfants sera traitée.
The issue of standardizing the ages used in compiling statistics on children would be addressed.
les coûts de traitement de la normalisation et des transactions ACID resteront forcément conséquents.
the processing costs of normalization and ACID transactions must remain significant.
de leur expliquer les avantages de la normalisation.
explaining them the benefits of standards.
Le principe de la normalisation des règles de conduite aux fins de leur application à toutes les catégories de personnel de maintien de la paix a soulevé un certain nombre de problèmes pour le Groupe.
The concept of standardizing norms of conduct for all categories of peacekeeping personnel raised a number of problems for the Group.
Results: 1346, Time: 0.0664

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English