standardization processprocess of normalizationstandardisation processstandard-setting processstandards processprocess of normalizingnormalisation process
processus normatif
normative processstandard-setting processstandardization processrule-making processprescriptive processlaw-making processlegislative processstandards process
Examples of using
Standardization process
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
basing it on the Eurocard standard that was then late in the standardization process.
basée sur l'Eurocard qui était alors dans les dernières phases du processus de normalisation.
revise the entire conceptual framework underpinning the standardization process.
A review of the points of view of other organizations active in electronic business standards development including a review of the standardization process to ensure its impartiality.
Une synthèse des points de vue d'autres organisations qui s'emploient à élaborer des normes relatives aux transactions électroniques, y compris une analyse dela procédure de normalisation retenue pour en garantir l'impartialité.
Uneven representation in the standardization process can lead to short-sighted standards and there is doubt that a producer-led standardization process can give full account to customer interests, a result that
Une représentation inégale dans le processus de normalisation peut aboutir à des normes«à courte vue» et on peut douter qu'un processus de normalisation animé par les producteurs puisse tenir pleinement compte des intérêts des consommateurs,
due either to the failure of the address standardization process(almost 800 thousand cases)
été contactés par courrier, soit en raison de lacunes dans le processus de normalisation des adresses(800 cas), soit parce que le destinataire était inconnu
34 on the Data Standardization process for participating government agencies in a Single Window,
la recommandation no 34 sur le processus de normalisation des données pour les organismes publics participant à un guichet unique
In addition, the transparency of the standardization process at both the EU and national levels should be improved,
De plus, il convenait d'améliorer la transparence du processus de normalisation au niveau de l'UE ainsi que dans les pays en donnant
not the Working Group on Standards could also discuss technical issues related to standards submitted for reference in RID/ADR/ADN which were not introduced in the standardization process through national committees.
les normes pouvait ou non aborder également des questions techniques en relation avec des normes proposées comme références dans le RID/ADR/ADN mais qui n'ont pas été introduites dans le processus de normalisation par des comités nationaux.
thanks to the activism of MBS, the standardization process has been accelerated
notamment grâce à l'activisme de MBS, le processus de normalisation s'est accéléré
to be imposed on the standardization process, and the application and use of place names.
relatives au processus de normalisation et sur l'application et l'usage des toponymes.
contractual reforms and standardization process being undertaken.
des réformes contractuelles et du processus de normalisation entrepris.
The standardization process, marked by a necessary slowness,
Le processus de normalisation, marqué par une nécessaire lenteur,de l'histoire(après la décision de l'ISO d'accorder au format de Microsoft le statut de standard de jure) nous permet de voir dans quelle mesure la question de compatibilité reste posée, quel que soit le format.">
the AFNOR's Technical Committee, we were able to benefit from a reliable source from the standardization process itself.
de données primaires recueillies de manière exhaustive à partir des échanges par courriers électroniques et des comptes rendus des réunions du Comité Technique de l'Afnor,">nous avons pu bénéficier d'une source fiable issue du processus de normalisation lui-même.
with special emphasis on countries in transition.(ii) Wider participation of experts from countries in transition in the standardization process and technical assistance activities;
en particulier dans les pays en transition, ii une plus large participation d'experts de pays en transition au processus de normalisation et aux activités d'assistance technique;
Thus, empirical works show the variety of relational modes in the standardization process, from competitive aggressiveness(Mione& Leroy,standardization of Java sponsored by Sun Microsystems.">
Ainsi, des travaux empiriques montrent la variété des modes relationnels dans le processus de normalisation, depuis l'agressivité concurrentielle(Mionede Java sponsorisée par Sun Microsystems.">
ISO encouraged university professors to participate in the standardization processes and attempted to connect to students by stimulating their interest and curiosity.
L'ISO encourageait les professeurs d'université à participer au processus de normalisation et s'efforçait d'établir des liens avec les étudiants en stimulant leur intérêt et leur curiosité.
PARTICIPATION IN THE STANDARDIZATION PROCESS New markets are constantly developing all over the world.
PARTICIPATION AU PROCESSUS DE NORMALISATIONDe nouveaux marchés se développent continuellement dans le monde entier.
Both institutes have been and still are actively involved in global standardization processes e.
INFRAS et ifeu ont été et sont activement impliqués dans les démarches de standardisation ex.
A project was under way to enhance the access to standardization processes and to standards by small and medium enterprises;
Un projet était mis en œuvre pour améliorer l'accès des petites et moyennes entreprises aux processus de normalisation et aux normes;
Among its main activities the Working Party prepares recommendations to promote and implement standardization processes which enhance rather than restrict trade
L'une de ses activités principales est d'élaborer des recommandations tendant à promouvoir et à appliquer des processus de normalisation qui stimulent les échanges au lieu de les freiner
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文