de mon postde mon postede mes fonctionsmon article
of my office
de mon bureaudu commissariatde mon cabinetde ma chargede mon officede ma fonctionde mon postede mes services
Examples of using
De mon poste
in French and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
L'une des joies de mon poste est d'avoir l'opportunité d'entendre les histoires des Volontaires des Nations Unies sur le terrain.
One of the joys of my post is that I get to hear the stories of UN Volunteers on the ground.
J'ai le regret de vous informer que je démissionne de mon poste d'assistante du bureau pour la salubrité de la distribution de nourriture avec effet immédiat.
I regret to inform you that I am resigning from my position as office assistant for healthful foods distribution effective immediately.
C'est à ce moment que j'ai démissionné de mon poste au MIT pour commencer à développer le système d'exploitation GNU.
That's when I resigned for my job at MIT to start developing the GNU operating system.
Et ma punition est la fin de mon poste en tant que chef des partenaires.
And my punishment is the end of my tenure as head of the associates.
J'apprécie beaucoup la polyvalence de mon poste qui me permet de toucher à tous les pôles RH: formation, paie, social.
I really like the versatility in my job that allows me to take part in all the HR poles.
C'est une responsabilité qui me force à faire ce que je dois faire irrespectivement de mon poste.
That's a responsibility- forcing meto dowhat I must regardless of my office.
J'espère que l'une d'elles peut expliquer pourquoi on m'a retirée de mon poste!
One of them better explain why I got chucked off my desk!
j'ai déjà démissionné de mon poste à Minneapolis.
I have already given up my position in Minneapolis.
je me suis intéressé aux usages innovants des nouvelles technologies dans la cadre de mon postede coordinateur du réseau KIPUS au siège régional de l'UNESCO pour l'Amérique Latine.
I was interested in innovative uses of new technologies in the course of my job as coordinator of the KIPUS network at the UNESCO regional headquarters for Latin America.
ce sera sur le fait que j'ai été rappelé de mon poste par sa secrétaire il y a quelques heures.
it will be the fact that I was called off my post by his secretary a couple of hours ago.
Ayant décidé de démissionner de mon poste à la fin du prochain exercice,
Having decided to resign from my position at the end of the next fiscal year,
je démissionnerais de mon postede Président de la République du Libéria.
I shall resign my position as President of the Republic of Liberia.
J'ai été heureux, alors que je débutais à peine mon mandat, de pouvoir discuter de la raison d'être de mon postede commissaire et de donner au comité des exemples concrets des retombées de mon travail à la tête d'une entité indépendante au sein du milieu canadien de la sécurité et du renseignement.
I welcomed this opportunity so early in my mandate to discuss the raison d'être of my position as Commissioner and to provide the committee with concrete examples of the impact of my work as an independent entity within the Canadian security and intelligence community.
c'est donc avec la plus grande tristesse que je démissionne de mon poste, avec effet immédiat.
so it is with deep sadness and regret that I will resign my position officially, effective immediately.
de par les raisons mêmes qui ont mené à la création de mon poste, j'en suis tout à fait indépendant.
am part of CSEC, whereas, on the contrary and for the reasons that led to my position being created in the first place, I am entirely independent.
de par les raisons mêmes qui ont mené à la création de mon poste, je suis entièrement indépendant.
whereas, on the contrary, and for reasons that led to my position being created in the first place, I am entirely independent.
j'ai été viré de mon poste… et forcé de quitter mon appartement
subsequently I was fired from my job… and forced to move out of my apartment
La dimension internationale fait partie de mes postes: j'ai notamment accompagné le développement de l'activité en Europe de l'Est en rejoignant le service Logistique de la zone à Budapest.
The international side is a big part of my job: for instance, I helped develop the business in Eastern Europe when I joined the zone Logistics Department in Budapest.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文