DE PRÈS LA SITUATION in English translation

closely the situation
de près la situation
attentivement la situation
étroitement la situation
situation carefully
attentivement la situation
soigneusement la situation
situation de près
situation avec soin
situation avec prudence
situation avec attention
closely the status

Examples of using De près la situation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
nous continuerons à l'avenir de suivre de près la situation des plus de 2 millions de Bélarussiens ethniques qui vivent dans différents pays du monde.
will continue in future to follow closely the situation of more than 2 million ethnic Belarusians who live in different countries of the world.
analysées pour évaluer les progrès accomplis dans la réalisation des droits de l'enfant et suivre de près la situation des enfants marginalisés,
analysed to evaluate progress in the realization of the rights of the child and to monitor closely the situation of marginalized children,
le Président du Conseil de sécurité m'a demandé de suivre de près la situation au Burundi, en étroite collaboration avec l'Organisation de l'unité africaine OUA.
the President of the Security Council requested me to monitor and follow closely the situation in Burundi in close association with the Organization of African Unity OAU.
Prie le Secrétaire général de suivre de près la situation et de garder à l'examen l'efficacité de la Mission
Requests the Secretary-General to monitor the situation closely and to keep under review the mission's effectiveness,
La Commission suivra de près la situation et utilisera notamment les possibilités offertes par le nouveau mécanisme d'évaluation de Schengen pour évaluer les installations utilisées par les États membres aux fins de la rétention pendant la période précédant l'éloignement en vue de s'assurer
The Commission will follow the situation closely and will, in particular, use the possibilities offered by the new Schengen Evaluation Mechanism to evaluate facilities used by Member States for pre-removal detention to make sure these
Le Conseil a la responsabilité de surveiller de près la situation et de continuer à faire des efforts pour s'assurer que le Gouvernement soudanais
The Security Council has the responsibility to monitor the situation closely and to continue to make efforts to ensure that the Government of the Sudan
La communauté internationale a suivi de près la situation durant les tristes époques de crise
The international community has followed the situation closely through the sad period of crisis
il permettra au Secrétaire général de continuer à suivre de près la situation, grâce aux travaux de son Conseiller spécial.
It would allow the Secretary-General to continue to follow the situation closely through the work of his Special Adviser.
il importe de suivre de près la situation et de veiller à ce qu'enfants
it was important to monitor the situation closely and ensure that children
la communauté internationale continue à suivre de près la situation jusqu'à ce que soit instauré un régime véritablement démocratique en Afrique du Sud.
for the international community to continue to monitor the situation closely until a genuinely democratic regime was established in South Africa.
continueront à suivre de près la situation.
will continue to follow the situation closely.
qu'il continuera de suivre de près la situation.
will continue to follow the situation closely.
Le Comité encouragera sans doute l'État partie à examiner de plus près la situation des Okinawais, à mettre en place des politiques en faveur des réfugiés
It would also request the State party to look more closely at the plight of the people of Okinawa, to implement policies on refugees
la Commission permanente du Pacifique Sud a indiqué qu'elle continuait à suivre de près la situation concernant l'Accord sur les stocks de poissons,
of 28 May 1999, the Permanent Commission for the South Pacific indicated that it continued to follow closely developments relating to the Fish Stocks Agreement,
UNAVEM III et la MONUA ont suivi de près la situation des droits de l'homme dans certaines régions du pays,
While UNAVEM III and MONUA have monitored the human rights situation closely in some areas of the country, difficulties
Constate qu'il est nécessaire de continuer à suivre de près la situation en Amérique centrale,
Recognizes the need to continue to follow closely the situation in Central America in order to support national
Constate qu'il est nécessaire de continuer à suivre de près la situation en Amérique centrale
Recognizes the need to continue to follow closely the situation in Central America in support of national
Le Conseil de sécurité prie le Secrétaire général de suivre de près la situation et de lui faire rapport dans les deux semaines qui suivront la date de la présente déclaration sur les progrès qui auront été faits quant au retrait intégral de tous les éléments de l'Armée croate(HV)
The Security Council requests the Secretary-General to monitor closely the situation and report to the Council within two weeks from the date of the present statement on progress towards the complete and full withdrawal of all elements of the Croatian Army(HV), as well as military equipment,
Le Conseil de sécurité prie le Secrétaire général de suivre de près la situation et de lui rendre compte dans les deux semaines qui suivront la date de la présente déclaration des progrès qui auront été faits quant au retrait intégral de tous les éléments de l'Armée croate(HV)
The Security Council requests the Secretary-General to monitor closely the situation and report to the Security Council within two weeks from the date of the present statement on progress towards the complete and full withdrawal of all elements of the Croatian Army(HV), as well as military equipment,
le Conseil de sécurité m'a prié de suivre de près la situation et de lui faire rapport dans les deux semaines qui suivront la date de ladite déclaration sur les progrès qui auront été faits quant au retrait intégral de tous les éléments de l'armée croate(HV) ainsi que de son matériel militaire de la République de Bosnie-Herzégovine.
the Security Council requested that I monitor closely the situation and report to the Council within two weeks on progress towards the complete and full withdrawal of all elements of the Croatian Army(HV) as well as military equipment from the Republic of Bosnia and Herzegovina.
Results: 236, Time: 0.0397

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English