DE REFOULER in English translation

return
retour
rendement
revenir
restitution
renvoyer
contrepartie
remettre
rapatriement
renvoi
rendre
of refoulement
de refoulement
de renvoi
de refouler
d'être expulsés
principe du non-refoulement
from backing up
from returning
retour
de return
de retourner
de revenir
de la déclaration
of entry
d'entrée
de participation
de pénétration
of pushing back

Examples of using De refouler in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
au séjour des étrangers au Royaume du Maroc interdit déjà de refouler une femme enceinte
residence of foreign nationals in Morocco already prohibited the removal of a pregnant woman
Le Comité recommande à l'État partie d'envisager d'inscrire expressément dans sa législation interne l'interdiction d'expulser, de refouler, de remettre ou d'extrader une personne lorsqu'il y a des motifs sérieux de croire que celle-ci risque d'être victime d'une disparition forcée.
The Committee recommends that the State party consider explicitly incorporating into its domestic legislation a prohibition on carrying out an expulsion, return, surrender or extradition where there are substantial grounds for believing that the person would be in danger of being subjected to enforced disappearance.
En réalité, le droit international interdit aussi de refouler par la force des personnes lorsque celles-ci craignent à juste titre
In actual fact, international law also prohibited forcible return of people to a situation in which they had a well-founded fear of persecution,
La rédaction de cette disposition est fort différente de celle de l'article 3 de la Convention interdisant à un État partie de refouler ou d'expulser une personne vers un autre État où il y a des motifs sérieux de croire qu'elle <<risque>> d'être soumise à la torture.
The wording of this provision is very different from that of article 3 of the Convention, which prohibits a State party from returning or expelling a person to another State where there are substantial grounds for believing that he/she"would be in danger" of being subjected to torture.
Le paragraphe 1 de l'article 3 stipule qu'il est interdit d'expulser, de refouler ou d'extrader une personne vers un autre Etat où il y a des motifs sérieux de croire qu'elle risque d'être soumise à la torture.
Article 3, paragraph 1, prohibits the expulsion, return or extradition of a person to another State if the State in the territory of which he is living has substantial grounds for believing that he would be in danger of being subjected to torture.
notamment l'interdiction de refouler des personnes exposées à un risque de torture en vertu de l'article 3 de la Convention.
including the prohibition on returns for persons facing a risk of torture, under article 3 of the Convention.
Il rappelle à ce propos que la possibilité de refouler les demandeurs d'asile dans le pays de première entrée au sein de l'Union européenne ou de la zone Schengen ne peut être automatique,
However, the Commissioner indicated that the possibility of sending back asylum seekers to the country of first entry within the EU or Schengen area cannot be automatic,
Le Comité invite l'État partie à envisager d'inscrire expressément dans sa législation interne l'interdiction d'expulser, de refouler, de remettre ou d'extrader une personne lorsqu'il y a des motifs sérieux de croire qu'elle risque d'être victime d'une disparition forcée.
The Committee invites the State party to consider explicitly incorporating into its domestic legislation a prohibition on carrying out an expulsion, refoulement, rendition or extradition when there are substantial grounds for believing that the person would be in danger of being subjected to enforced disappearance.
La Cour a rappelé que l'article 3 de la Convention précitée interdit de refouler un réfugié qui risquerait réellement de subir de mauvais traitements dans son pays,
The Court recalled that article 3 of the above-mentioned Convention prohibits the return of a refugee who would be at real risk of being subjected to ill-treatment in his
En outre, la Convention des Nations Unies de 1951 relative au statut des réfugiés interdit à l'État de refouler les personnes lorsqu'il y a une crainte fondée de persécution avec certaines exceptions sécuritaires voir ci-après l'examen de la loi sur les réfugiés.
In addition, the 1951 United Nations Convention relating to the Status of Refugees obligates States to refrain from refoulement of persons to territories where they have a well-founded fear of persecution, with certain security exceptions see below for further consideration of refugee law.
dégradants interdit de refouler une personne vers un lieu où il
Punishment prevents a person from being returned to a place where he
défendre les droits de l'homme des Rohingyas apatrides se trouvant sur son territoire et de s'abstenir de refouler ou d'expulser par la force tous les réfugiés,
fulfil the human rights of stateless Rohingya persons subject to its jurisdiction and to refrain from refoulement or forcible return of all refugees,
en faveur des réfugiés, un raisonnement similaire devrait être suivi quant à la possibilité de refouler une personne menacée de tortures.
a similar line of reasoning would have to be followed concerning the possibility of returning a person at risk of being tortured.
finales du Comité(par. 17), indiquer quelles mesures ont été prises pour adopter une législation nationale interdisant de refouler des personnes vers un État où il y a des motifs sérieux de croire qu'elles risqueraient d'être soumises à la torture.
please provide information on measures taken to adopt national legislation prohibiting the refoulement of persons to a State where there are substantial grounds for believing that they would be in danger of being subjected to torture.
le fait qu'il n'existe aucune disposition dans le droit interne qui interdise d'expulser, de refouler ou d'extrader une personne vers un autre État où il y a des motifs sérieux de croire qu'elle risque d'être soumise à la torture.
3 of the Convention, he considered that the absence of any provision prohibiting the expulsion, return or extradition of persons to another State where there were substantial grounds for believing that they would be in danger of being subjected to torture, was a"gap" in domestic legislation.
mise en détention provisoire, la nomination d'un représentant en cas de recours contre une décision de refouler, d'expulser ou de révoquer un permis,
on appointment of a representative when appeal is lodged against a decision on denial of entry, expulsion or revocation of a permit,
interdisent de refouler une personne vers un État où sa vie et/ou sa liberté seraient menacées.
prohibit refoulement of individuals when their lives and/or freedom would be threatened.
notamment en maintenant l'interdiction absolue d'extrader, de refouler ou d'expulser un individu vers un pays où il risquerait la peine capitale et des violations des articles 7
in part by maintaining an outright ban on extradition, refoulement or expulsion to a country where the individual concerned might be exposed to the death penalty
notamment en maintenant en toutes circonstances l'interdiction d'extrader, de refouler ou d'expulser une personne vers un pays où elle serait exposée à la peine capitale et à des violations des articles 6
in part by maintaining an outright ban on extradition, refoulement or expulsion to a country where the individual concerned might be exposed to the death penalty
Si l'État partie procède à une évaluation individuelle de chaque dossier pour éviter de refouler, d'expulser ou d'extrader une personne vers un autre État lorsqu'il y a des motifs sérieux de croire qu'elle risque d'être soumise à la torture;
The State party conducts an assessment of each individual case in order to avoid the return, extradition or expulsion of a person to another State if there are substantial grounds for believing that he or she would be in danger of being subjected to torture;
Results: 50, Time: 0.0566

De refouler in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English