DERNIERS in English translation

last
dernier
hier
précédent
durer
enfin
latest
fin
tard
tardif
tardivement
retard
défunt
dernier
regretté
final
dernier
définitif
ultime
de la finale
past
passé
au-delà
cours
autrefois
dernières
antérieures
anciens
précédentes
écoulées
recent
récent
récemment
ces dernières
latter
ce dernier
second
celuici
celleci
celui-ci
previous
précédent
dernier
antérieur
précédemment
préalable
ancien
déjà
antérieurement
later
fin
tard
tardif
tardivement
retard
défunt
dernier
regretté
late
fin
tard
tardif
tardivement
retard
défunt
dernier
regretté

Examples of using Derniers in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les derniers paragraphes du présent rapport sont consacrés à l'examen des options qui permettraient de réduire ce risque.
The concluding paragraphs of this report explore possible options to mitigate this potential and conditional impact.
Mme GERVAISVIDRICAIRE(Canada) dit que les événements tragiques des derniers jours ont démontré une fois de plus la fragilité du processus de paix au MoyenOrient.
Ms. GERVAIS-VIDRICAIRE(Canada) said that the tragic events of the past few days had once again demonstrated the fragility of the peace process in the Middle East.
Dans les derniers instants, Jessica Anderson a marqué un touché sur un jeu de passe de 50 verges.
In the dying seconds, Jessica Anderson scored on a 50 yard pass and rush touchdown.
En 1993, Theodor Hoffmann a publié ses souvenirs des derniers jours de l'Armée populaire nationale,
In 1993, Hoffmann published his reminiscences of last days of the National People's Army,
Mémoires de la IIIe guerre civile et des derniers troubles de France, 1570 Commentariorum de statu religionis
Mémoires de la III guerre civile et des derniers troubles de France,
Ces derniers ont été publiés en format mp3,
These last ones were also digitally published later on,
Les derniers Allemands de souche sont ensuite expulsés,
The few remaining ethnic Germans were then forcibly expelled,
Sa mort fut peinte par Jacques-Louis David sous le titre Les Derniers moments de Michel Lepeletier
The painter Jacques-Louis David represented his death in a famous painting, Les Derniers moments de Michel Lepeletier
Groupe de travail plénier sur les derniers commentaires deuxième, troisième
Item 6 Working Group of the Whole on concluding comments on second,
Dans ses derniers moments, Laërte se réconcilie avec Hamlet
In his dying moments, Laertes reconciles with Hamlet
Après avoir abandonné les deux bateaux, les derniers des membres de l'expédition meurent
After abandoning the two ships, most of the crew died from exposure and starvation as they
Dara Ó Cinnéide rate pour les hommes du Kerry un but dans les derniers instants du match qui est finalement perdu d'un tout petit point 0-13 à 0-12.
Dara Ó Cinnéide faced the heartbreak of missing a goal in the dying seconds as an Ghaeltacht lost out by just a single point- 0-13 to 0-12.
Il reste l'un des derniers"circuits d'hommes" où le talent du pilote peut encore faire la différence.
It is one of last"circuits of men" where the talent of the pilot can still make the difference Ayrton Senna won it 6 times.
Au cours des derniers mois écoulés, en particulier dans le contexte de la guerre à Gaza,
During the past few months, in particular in the context of the war in Gaza,
J'ai décidé de parier dans les derniers tours, mais quand j'ai eu trois, je fait une petite erreur
I decided to bet it in the closing laps, but when I had three I made a small mistake
Qu'il a recueilli des perles des derniers chemins, dispersées dans la poussière du monde
That he's been collecting pearls of last paths, scattered in world's dust
Le peuple des derniers territoires non autonomes doit avoir la possibilité d'exercer leur droit à choisir librement leur propre avenir tel que le prévoit la Charte.
The people of the remaining Non-Self-Governing Territories must be given the opportunity to exercise their right to choose their own future freely, as envisaged in the Charter.
La maison dispose de six chambres au-dessus de quatre et les deux derniers, avec nous, il y avait donc un enfant et un lit superposé adulte.
The house has six rooms above four and the bottom two, with us, there was therefore a child and an adult bunk.
Un des deux derniers juges nommés à la High Court est une femme, et l'une des plus jeunes dans l'Histoire de la Nouvelle-Zélande.
One of the two judges most recently appointed to the High Court is a woman who is one of the youngest appointees to the High Court in New Zealand's history.
Normalement, avec le rapatriement des derniers mineurs non accompagnés en 1994,
It is expected that, with the return of the remaining unaccompanied minors in 1994,
Results: 27139, Time: 0.0924

Top dictionary queries

French - English