DES VUES in English translation

of the views
d'avis
de la vue
de l'opinion
de l'affichage
vistas
vue
panorama
sights
vue
regard
vision
spectacle
mire
visée
viseur
abord
site
yeux
perspectives
point de vue
optique
regard
sous l'angle
démarche soucieuse
la perspective
of the view
d'avis
de la vue
de l'opinion
de l'affichage
the view of
d'avis
de la vue
de l'opinion
de l'affichage
perspective
point de vue
optique
regard
sous l'angle
démarche soucieuse
la perspective

Examples of using Des vues in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cet hôtel Doubletree est dans un quartier historique de l'Etat de New York à remontage voies et des vues de la rivière Hudson pays.
This Doubletree hotel is in a historic area of New York State with winding country lanes and vistas of the Hudson River.
L'Émilie-Romagne est entourée par des vues de l'époque romaine
Emilia-Romagna is surrounded by sights from the Roman and medieval times,
des préoccupations et des vues de plus d'un milliard de personnes handicapées,
concerns and perspectives of more than 1 billion persons with disabilities,
Cette formulation des vues du Gouvernement serbe ne fait aucune allusion au Tribunal international.
This expression of the view of the Government of Serbia does not include a reference to the International Tribunal.
Cependant, la promenade enveloppante derrière le parking a des sièges et des vues fantastiques sur Puget Sound aux montagnes olympiques.
However, the wraparound boardwalk behind the parking lot has seating and fantastic vistas over Puget Sound to the Olympic Mountains.
Aujourd'hui, je voudrais faire part en quelques mots des vues et de l'expérience de l'Azerbaïdjan s'agissant de ses efforts pour atteindre les OMD.
Let me now briefly share Azerbaijan's perspective on and experience in working to achieve the MDGs.
En 2 minutes vous serez sur les lieux des vues les plus célèbres de Vienne comme le théatre de l'Opéra,
Within 2 minutes you can visit Vienna's most famous sights like the Opera House,
aussi tous les autres domaines relevant de son mandat tiennent compte des vues et des conceptions d'ensemble des peuples autochtones.
also all other areas of its mandate, have included indigenous peoples' holistic visions and perspectives.
qui offre également des vues impressionnantes.
which offers equally impressive vistas.
Le Conseil consultatif pour les affaires des Roms a rappelé que les autorités doivent être au courant des vues qui prévalent chez les Roms en ce qui concerne la famille.
The Advisory Board for Roma Affairs has reminded that the authorities should be aware of the view prevailing among the Roma concerning the family.
D'excellentes conditions atmosphériques, des vues époustouflantes, trois excellents terrains
The excellent weather, stunning sights, three exceptional golf courses,
est le côté côtier avec de magnifiques chutes d'eau, des vues sur l'océan et une végétation luxuriante.
is the coastal side with gorgeous waterfalls, ocean vistas, and lush greenery.
Il n'y a rien que nous aimons plus que des vues exotiques, peu importe où nous prenons dans la vue- la douche, la baignoire, ou ailleurs.
There's nothing we love more than exotic sights, no matter where we're taking in the view-- the shower, tub, or elsewhere.
lagon, ou des vues en bord de mer.
lagoon, or oceanfront vistas.
Des vues magnifiques et superbe panorama sur les Alpes,
Superb sights and Alp views, endless walking tracks,
qui ont des vues du lever du soleil.
which have sunrise vistas.
c'est aussi une belle randonnée au sein d'un magnifique paysage offrant des vues surprenantes.
it is also a beautiful walk within a magnificent landscape offering surprising sights.
d'autres sont moins pittoresque, avec des vues de la ville et le parking.
while others are less scenic, with vistas of the city and parking lot.
En gardant cela à l'esprit, toutes les propriétés ci-dessous offrent des vues mémorables- mais sous des angles différents.
With that in mind, all of the below properties offer memorable sights-- albeit from different perspectives.
les commodités d'appartement et la proximité des magasins et des vues de Santa Fe.
the apartment conveniences and proximity to Santa Fe's shopping and sights.
Results: 6789, Time: 0.0717

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English