DESSERVIR in English translation

serve
servir
être
constituer
service
purger
office
fonction
siéger
exercer
service
prestation
servicing
prestation
cover
couvrir
couvercle
couverture
housse
capot
cache
reprise
pochette
englober
revêtement
a disservice
du tort
desservir
rendre service
nuire
serving
servir
être
constituer
service
purger
office
fonction
siéger
exercer

Examples of using Desservir in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Partenaires affinité provincial ne sont pas tenus d'être bilingues et peut desservir membres dans une
Provinical Affinity Partners are not required to be bilingual and can service members in one
Il a joué un rôle de premier plan en vue d'attirer et de desservir certains des plus précieux clients du cabinet.
He has been instrumental in bringing in and servicing some of the firm's most valued clients.
Il sera indispensable de renforcer les capacités nationales afin de mieux gérer et desservir à la fois les personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays et les collectivités d'accueil.
National capacities will need to be reinforced to better manage and service both internally displaced persons and host communities.
en bidonvilles surpeuplés que les services ne sont plus capables de desservir;
overcrowded shanty towns that the authorities can no longer service;
Il est possible d'installer plusieurs dispositifs sans fil entre les grues pour qu'elles puissent desservir la même zone.
Various wireless devices can be setup up between cranes so multiple cranes can service the same area.
Ils devraient envisager d'assouplir les prescriptions réglementaires, le cas échéant, pour permettre aux banques de mieux desservir les PME.
They should consider using flexibility in adjusting the regulatory requirements where necessary to allow banks to better service SMEs.
Les participants ont souligné le nombre croissant de procédures spéciales que le Centre pour les droits de l'homme doit desservir.
Participants emphasized the increasing number of special procedures which the Centre for Human Rights must service.
la desserte Saint-Léopold d'Hervey-Jonction permet de desservir la population locale.
the service Saint-Leopold Hervey-Jonction serves the local population.
en plus de répondre annuellement à 10 000 lettres d'enfants et de desservir 23 écoles.
200 children every week, replies to 10,000 letters from children every year, and serves 23 schools.
Bus spéciaux en gare de Lausanne et de Genève, afin de desservir les différents quartiers de ces villes.
Special buses at Lausanne and Geneva stations, providing services to various neighbourhoods in these cities.
Les institutions à propriété locale sont plus susceptibles de desservir les marchés éloignés et moins rentables tant que des besoins pour des services financiers existent.
Locally-owned institutions are more likely to provide service in remote, less profitable markets as long as the need for financial services exists.
Dans le passé, les gouvernements précédents jugeaient difficile et coûteux de desservir en eau potable
Former Governments traditionally considered it too difficult and costly to provide drinking water
Des circuits distincts doivent desservir les avertisseurs sonores à chaque aire de plancher; et.
Separate circuits shall be provided for audible signal devices on each floor area, and b.
Une même installation ne doit pas desservir des emménagements séparés par une cale à marchandise
Accommodation areas separated by a cargo hold or a fixed tank shall not be
Dans le but de desservir le maximum de zones,
In order to cover as many areas as possible,
Tous les programmes sélectifs impliquent un compromis entre le désir de desservir tous les pauvres et le gaspillage des ressources si d'autres groupes bénéficient des prestations.
All targeted programmes involve a trade-off between the desire to cover all the poor, and the inefficient use of resources if programme benefits go to the non-poor.
La position stratégique de la ville de Kribi lui permet de desservir l'ensemble de la façade atlantique de l'Afrique
The city of Kribi strategic location enables it to reach the entire Africa's Atlantic coast
Le nouveau bypass ferroviaire doit desservir la gare de Malines Central au moyen de deux nouvelles voies.
The new rail bypass is intended to provide the station of Mechelen-Central, lying midway between the two, with two new tracks.
De surcroît, desservir tous les patients dans un pays de la dimension du Brésil constitue un défi géographique majeur.
Moreover, reaching every patient in a country the size of Brazil presented an enormous geographical challenge.
On étudie la possibilité de faire desservir l'Amérique latine
A possibility is being examined to cover Latin America
Results: 525, Time: 0.1564

Top dictionary queries

French - English