DEVENAIENT PLUS in English translation

became more
devenir plus
être plus
deviennent davantage
acquis davantage
désormais plus
pris de
sont mieux
become more
devenir plus
être plus
deviennent davantage
acquis davantage
désormais plus
pris de
sont mieux
grew more
croître plus
deviennent plus
poussent plus
se développent plus
grandissent plus
augmentent plus
pousser davantage
have grown
êtes devenu
ont pousser
avez croître

Examples of using Devenaient plus in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cependant, à mesure que les consultations devenaient plus ciblées, le diable s'en est mêlé
As consultations became more focused, however, devil crept into detail, and it became evident
A mesure que les problèmes devenaient plus complexes et que les décisions du Conseil des ministres avaient des répercussions politiques plus directes,
As issues grew more complex and Council of Ministers decisions began to have more direct political repercussions,
par rapport à leurs camarades lorsque les activités physiques devenaient plus complexes ont été invités à participer à la classe de littéracie physique pendant 30 minutes une fois par semaine.
who were falling behind their peers as the physical activities became more complex, were invited to attend the Physical Literacy Class once a week for 30 minutes.
Tous ces problèmes pourraient être résolus si les gouvernements faisaient preuve d'une véritable volonté politique et devenaient plus actifs s'agissant de l'application du Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale.
All those problems could be solved if governments showed genuine political will and became more active in implementing the Programme of Action for the Second International Decade.
Knight, en revanche, estime que même si les Hommes devenaient plus respectueux de l'environnement,
Knight, however, believes that even if humans become more environmentally friendly,
elle a néanmoins permis à plusieurs pays du Sud de transformer des industries inefficaces en premiers moteurs d'exportations, alors que leurs économies devenaient plus ouvertes.
this has enabled several countries of the South to turn inefficient industries into early drivers of export success as their economies became more open.
La Snipe et sa sœur devenaient plus fortement différenciées l'une de l'autre,
The Snipe and its sister model become more firmly differentiated from one another, since the Humber
elle a néanmoins permis à plusieurs pays du Sud de transformer des industries inefficaces en premiers moteurs d'exportations, alors que leurs économies devenaient plus ouvertes.
it has enabled several countries of the South to turn industries previously derided as inefficient into early drivers of export success once their economies became more open.
A mesure que les méthodes des fraudeurs devenaient plus sophistiquées, mettant plus que jamais à l'épreuve les systèmes de détection des commerçants,
As fraud became increasingly sophisticated, with merchants' detection systems being tested more than ever,
telles que GenBank, devenaient plus accessibles pour tous les utilisateurs
such as GenBank, were becoming more accessible to all users
Ces problèmes devenaient plus aigus pendant les périodes de sécheresse lorsque les communautés allaient à la recherche de terres plus fertiles pour leur bétail
Such issues became most acute during periods of drought when communities sought more fertile ground for their livestock
les services de sécurité devenaient plus complexes et plus diversifiés,
as security services were getting more complex and diverse,
par de plus grands reptiles carnivores, qui devenaient plus communs et divers dans le climat plus sec du Permien.(en) Palmer, D..
by larger carnivorous reptiles, which were becoming more common and diverse in the drier climate of the Permian.
les marchés du gaz et du charbon devenaient plus étroitement liés.
coal markets are becoming more linked.
que les questions devenaient plus complexes et que le volume de travail de la Commission n'avait cessé d'augmenter.
matters were becoming more complex and the Commission's workload had been increasing at a steady pace.
leurs effets sur les écosystèmes marins devenaient plus apparents en raison notamment de l'ubiquité des microplastiques.
its effects on marine ecosystems were becoming more apparent due, in particular, to pervasiveness of microplastics.
quelques vignes étaient anciennes, mais en plusieurs endroits, de nouveaux pieds avaient été plantés; ils prenaient racine et devenaient plus forts.
in different places newer stocks had been planted which were taking root and growing strong.
À mesure que les synthétiseurs devenaient plus abordables et facilement maniables,
As synthesizers became more affordable and less unwieldy,
Toutefois, au fur et à mesure que la part des coûts de main-d'oeuvre dans le coût total de production diminuait et que les IED devenaient plus mobiles en raison de l'adoption de stratégies d'intégration simples,
However, as labour costs declined in relation to total production costs and as FDI became more mobile in response to simple integration strategies,
industries au fur et à mesure qu'elles devenaient plus perfectionnées.
that women were not crowded out of industries as they become more sophisticated.
Results: 83, Time: 0.0779

Devenaient plus in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English