DEVINRENT PLUS in English translation

became more
devenir plus
être plus
deviennent davantage
acquis davantage
désormais plus
pris de
sont mieux

Examples of using Devinrent plus in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Le son des années 90 est par la suite devenu plus digital.
The sound of the following 90s became more digital.
Plus tard des plis etaient devenu plus complexe et asymétrique.
Later folds became more complex and asymmetric.
Visiblement Jeanne est devenue plus qu'indispensable à son travail.
Obviously Jeanne has become more than indispensable to her work.
Tous les forts deviennent plus fort. Alors que les faibles s'affaiblissent.
Oh, the strong get more while the weak ones fade.
Les animaux deviennent plus agressifs.
The animals are getting more aggressive.
Quatrièmement, le processus budgétaire est devenu plus structuré, prévisible et ouvert.
Fourth, the budget process has become more structured, predictable and open.
La malédiction devient plus forte.
The curse grows stronger.
Je suis devenue plus tolérante envers les gens.
I have become more tolerant towards people.
Dernièrement, ils sont devenus plus persistants, plus insistants.
Lately, they have become more persistent, more pointed.
Je suis devenu plus puissant que n'importe quel Jedi pouvait rêver.
I am becoming more powerful than any Jedi has ever dreamed of.
Londres est devenue plus sensible aux différences.
London has become more receptive of differences.
Ses émotions devenant plus intenses, elles sont plus contagieuses.
As his emotions become more intense, They become more contagious.
Il est devenu plus structuré, plus fonctionnel
It has become more structured, more functional
Elle est devenue plus sociale.
She has become more social.
Eh bien, ça devient plus vague, plus compliqué
Well, it gets more confusing, more complicated,
Lorsque nous vieillissons, nous devenons plus sensibles aux douleurs musculaires et des douleurs.
As we age, we become more susceptible to muscle aches and pains.
Les choses deviennent plus intéressantes.
Things are getting more interesting.
Ils deviennent plus lucides, non?
They're getting more lucid, aren't they?
Ils sont devenus plus complexes et plus difficiles.
They have become more complex and more challenging.
Nous devenons plus comme lui.
We become more like him.
Results: 43, Time: 0.0523

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English