DEVONS REVOIR in English translation

need to review
nécessité de revoir
nécessaire de revoir
nécessité de réviser
nécessité de réexaminer
nécessité d'examiner
nécessaire d'examiner
doivent revoir
nécessaire de réexaminer
doivent examiner
nécessaire de réviser
must review
doit examiner
doit revoir
doit réexaminer
doit réviser
doit passer en revue
devez lire
est tenue d'examiner
have to rethink
devons repenser
devons revoir
faut repenser
avons à repenser
need to go over
dois aller sur
besoin d'aller sur
devons revoir
devons passer
ai besoin de relire
should review
devrait examiner
devrait revoir
devrait réexaminer
devrait réviser
devrait passer en revue
devrait étudier
devraient consulter
devrait se pencher
devraient évaluer
devrait reconsidérer
need to re-examine
nécessité de réexaminer
nécessaire de réexaminer
nécessité de revoir
doivent réexaminer
nécessaire de revoir
devons revoir
must rethink
doivent repenser
doit revoir
il faut repenser
doit reconsidérer
doit réfléchir
doivent réexaminer

Examples of using Devons revoir in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Premièrement, un des thèmes constants du rapport est que nous devons revoir le concept de sécurité
First of all, a constant theme of the report is that we must revisit the paradigm of security
Mais nous devons revoir le niveau d'ambition de la Commission qui avait initialement proposé une augmentation de 19% pour le programme MEDIA.
But we shall have to review the ambitions of the Commission which initially proposed a 19% rise for the MEDIA programme.
Nous devons revoir la façon dont nous travaillons à l'Assemblée générale
We must reform the way we work in the General Assembly
Comme le secteur continue de mettre au point de nouveaux produits forestiers innovateurs, nous devons revoir la façon de mettre en évidence leur valeur.
As the sector continues to develop new innovative forest products, we will need to review how best to capture their value.
Nous sommes en vacances, mais pour nous, nous devons revoir un peu l'anglais, donc je laisser ce jeu amusant où vous devez deviner le mot de la boîte dès que possible.
We are on holiday but for our sake we need to review some English, so I leave this fun game where you have to guess the word from the box as soon as possible.
Parallèlement, nous devons revoir et accroître l'efficacité de nos prestations de services dans le domaine du renforcement des capacités
At the same time, we must review and improve the effectiveness of our service delivery in the area of capacity building,
Face à ces questions et à d'autres problèmes que nos experts ont expliqués à Genève, nous devons revoir la façon d'aborder un traité interdisant la production de matières fissiles à la Conférence du désarmement.
Faced with those issues and other problems that our experts detailed in Geneva, we must rethink how to approach an FMCT in the Conference on Disarmament.
tout en reconnaissant la valeur unique de l'ONU, nous devons revoir certains aspects de son fonctionnement,
while acknowledging the unique value of the United Nations, we must revise some aspects of the way in which it operates.
la longévité s'accroît, nous devons revoir nos concepts concernant la vieillesse
as longevity increases, we must rethink our concepts of old age
Nous devons revoir ces résolutions, afin que, dès la prochaine session,
We need to examine those resolutions. I feel that,
Nous devons revoir nos programmes scolaires
We must revise our curricula and methods of instruction,
la détérioration de l'ordre public et l'assassinat insensé d'innocents nous rappellent douloureusement que nous devons revoir nos codes de conduite et nos décisions.
the senseless killing of innocent peoples are painful reminders that we need to rethink our policies and decisions.
Nous devons revoir les bases sur lesquelles s'appuient les institutions publiques,
We need to refashion the basis on which public institutions,
nous avons aujourd'hui un tableau plus clair concernant certaines questions particulières, nous devons revoir l'ancienne démarche du << tout ou rien>>, << le package deal.
in respect of the specific open questions, we should revisit the earlier-- all or nothing--"package deal" approach.
les Nations Unies sont un instrument indispensable et que nous devons revoir nos pratiques et nos outils de travail.
is an indispensable tool, and also to recognise that we must re-examine our practices and our working tools.
Il s'agit d'une pratique que nous devons revoir pour instaurer des méthodes de travail qui rendent plus transparentes les délibérations du Conseil de sécurité,
It is a practice that we must review in order to adopt methods of work that impart greater transparency to the deliberations of the Security Council,
Après 50 ans de vie et d'activité, nous devons revoir, avec une conscience claire
After 50 years of life and activity, we must re-examine, with a clear conscience
Elle met en garde qu'une fois à Paris, nous devons revoir le principe sacré de la« responsabilité commune
She warned that"… in Paris, we have to revisit the sacred principle of"common but differentiated responsibility" and use them toto curb emission, irrespective of our levels of culpability.">
L'ARC doit revoir et approuver toute lettre envoyée à un particulier.
The CRA must review and approve any letter forwarded to an individual.
Je dois revoir une affaire.
I need to review a case.
Results: 48, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English