NEED TO EXAMINE in French translation

[niːd tə ig'zæmin]
[niːd tə ig'zæmin]
devons examiner
need to examine
have to examine
have to consider
need to look
need to consider
need to review
have to look
have to review
besoin d'examiner
doivent examiner
need to examine
have to examine
have to consider
need to look
need to consider
need to review
have to look
have to review
dois examiner
need to examine
have to examine
have to consider
need to look
need to consider
need to review
have to look
have to review
doit examiner
need to examine
have to examine
have to consider
need to look
need to consider
need to review
have to look
have to review

Examples of using Need to examine in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We need to examine the Council's functions, based on key and objective criteria.
Nous devons examiner les fonctions du Conseil sur la base de critères clefs et objectifs.
It was felt that there was a need to examine the use of assessment processes within inclusive settings
Il s'est avéré nécessaire d'examiner les modes d'évaluation en cours dans le cadre de l'inclusion
I think we need to examine the impact of all EU regulation on our industry before blindly implementing it.”.
Je pense que nous devons examiner l'impact de toutes les réglementations de l'UE sur notre industrie avant de les mettre aveuglément en œuvre.».
The need to examine various methods
Le besoin d'examiner différentes méthodes
We need to examine immigration records
Nous devons examiner les dossiers de l'immigration
In many of the receiving countries, the need to examine asylum claims on a case-by-case basis soon led to considerable backlogs.
Dans de nombreux pays d'accueil, la nécessité d'étudier au cas par cas les demandes d'asile s'est très vite traduite par un nombre considérable de demandes en attente.
We need to examine why the international community has failed to stop the carnage that is taking place in that country.
Nous devons examiner les raisons qui sont à l'origine de l'incapacité de la communauté internationale d'arrêter le carnage en cours dans ce pays.
There are already signs that we need to examine new ideas
Certains signes nous indiquent déjà qu'il nous faut examiner de nouvelles idées
I and other members of the Historical Preservation Society need to examine the property in person.
Moi et d'autres membres de la SPHSH devons examiner ta propriété en personne.
We need to examine not only individual security doctrines,
Nous devons nous pencher non seulement sur les doctrines de sécurité des différents États,
We need to examine which resolutions have been well implemented
Nous devons déterminer quelles résolutions ont été dûment appliquées
Electricity available Now that we have a sense of how much electricity a fleet of EVs is likely to consume, we need to examine how much electricity is actually available.
Maintenant que nous avons une idée de la consommation probable d'une flotte de VÉ, nous devons déterminer la quantité d'électricité réellement disponible.
trade unions need to examine the course of action needed to extend existing collective agreements to include atypical workers.
les syndicats doivent examiner le type de mesures nécessaires pour étendre les conventions collectives en vigueur aux travailleurs atypiques.
Employers need to examine their existing workforce,
Les employeurs doivent examiner leur effectif, ainsi que leurs régimes de retraite
I don't know what you have shared with the FBI, but I need to examine the materials connected to that previous bombing case immediately.
Je ne sais pas ce que vous leur avez dit, mais je dois examiner les preuves du précédent attentat.
Increasing domestic resource mobilization Developing countries need to examine the structural factors that hamper development
Mobiliser plus de ressources intérieures Les pays en développement doivent examiner les facteurs structurels qui entravent leur développement
We need to examine the heart for tissue damage during transport.
On doit examiner le coeur pour s'assurer que les tissus n'ont pas été endommagé- durant le transport.
governments need to examine how we are educating Canadian boys
les gouvernements doivent examiner la façon dont nous éduquons les garçons canadiens
Members need to examine the question of reprogramming of the work of the Main Committees of the General Assembly.
les membres doivent examiner les propositions concernant la reprogrammation des activités des grandes commissions de l'Assemblée générale.
Member States need to examine the General Assembly's inadequate performance
Les États Membres doivent examiner la prestation inadéquate de l'Assemblée générale
Results: 218, Time: 0.1108

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French