DEVRIEZ ÉCOUTER in English translation

should hear
devriez entendre
devriez écouter
devrais savoir
devriez connaitre
should listen to
devrait écouter
il faut écouter
doit être à l'écoute
devrais ecouter
dois obéir à

Examples of using Devriez écouter in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vous devriez écouter cet enregistrement. Pourquoi ça?
I think you ought to listen to this tape?
Vous devriez écouter cette chanson du groupe Dishwalla.
You guys should check out that song by the band Dishwalla.
En fait, c'est le moment de la conversation où vous devriez écouter.
Actually, this is the point in the conversation where you should listen.
Robin, je crois que vous devriez écouter votre Batman.
Robin, I think you should listen to your-your-your batman.
Écossais, en plus, vous devriez écouter.
A Scottish genius, too.- Maybe you should listen to.
Deena, je pense que vous devriez écouter.
Deena, I think you should listen.
Pardonnez mon irruption, mais j'ai une histoire que vous devriez écouter.
Forgive me for being so forward, but I have a news story that I think you should hear.
Si vous voulez réussir à attraper la truite dans l'étang, vous devriez écouter quelques conseils.
If you want to succeed in catching trout in the pond, you should listen to some advice.
vous n'écoutez pas, vous devriez écouter les anciens.
you're not listening You should listen to elders.
Alors, je crois que ton mari et toi devriez écouter attentivement, d'accord?
So, I think you and your husband should listen very carefully, all right?
Tu devrais écouter ton frère.
You should listen to your brother.
Tu devrais écouter ta mère, Alex.
You should listen to your mother, Alex.
Tu devrais écouter mon adaptation de"Scenes from an Italian restaurant.
Hey, you should hear my"scenes from an Italian restaurant.
Tu devrais écouter ta femme!
You should listen to your wife!
Peut-être que je devrais écouter ça en premier.
You know, maybe I should hear this first.
Tu devrais écouter ton mécanicien.
You should listen to your mechanic.
Tu devrais écouter ce que j'ai à dire avant.
I think you should hear what I have to say first.
Les États devraient écouter les enfants et tenir compte de leurs opinions.
States should listen to children and take their opinions into account.
Je crois que tu devrais écouter ce qu'il a à te dire.
I think you should hear what he has to say.
Je devrais écouter ma femme plus souvent.
I should listen to my wife more often.
Results: 42, Time: 0.039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English