DIFFÉRENTES PRATIQUES in English translation

Examples of using Différentes pratiques in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La réunion a examiné les différentes pratiques suivies par les comités concernant le recours aux groupes de travail de présession,
The meeting discussed the various practices of the committees in relation to the holding of pre-sessional working groups,
un champ école paysan en Tanzanie apprend comment tester des variétés de sorgho pour leur tolérance au striga et pour leur comportement sous des différentes pratiques.
how to test different sorghum varieties for striga resistance and evaluate how each one performs under different practices.
de même que les différentes pratiques de commercialisation des noms géographiques,
as well as various practices involving the commercialization of geographical names,
d'un agent d'exécution ou de réalisation, les organismes des Nations Unies ont différentes pratiques et politiques.
other grass-roots body, there are different practices and policies in the United Nations system.
autour du projet"Maison Suzanne" qui se nourrit de ses différentes pratiques, incluant une nouvelle dimension musicale.
about the project"Maison Suzanne", that is nourrished by his various practices, including a new musical dimension.
il a été suggéré d'examiner avec soin le texte proposé en consultation avec la branche d'activité concernée pour faire en sorte que les différentes pratiques soient toutes traitées comme il convient.
it was suggested that the proposed text would need to be examined carefully in consultation with the relevant industry so as to ensure that all different practices were treated appropriately.
économique et environnemental des différentes pratiques.
environmental levels for the various practices.
Adopter une approche territoriale consiste ainsi à agir sur ce cadre de gouvernance afin de favoriser l'intégration de différentes pratiques et usages, éventuellement conflictuels,
Adopting a territorial approach thus consists in acting on this governance framework to foster the integration of different practices and usages, that are possibly conflictual,
Le Réseau Ressources humaines a estimé que l'étude sur les pratiques de recrutement au regard de la diversité donnait un bon aperçu des différentes pratiques en vigueur dans les organisations.
The Human Resources Network considered that the study on recruitment practices in the context of diversity was a good general overview of the various practices in the organizations.
un rapport sera élaboré pour décrire les différentes pratiques utilisées dans les Etats participants.
a report will be prepared to describe the different practices used in participating States.
Les visites ont permis de voir différentes pratiques, d'échanger et de discuter avec des professionnels du domaine ainsi qu'avec des familles
The visits provided the opportunity to see different practice, to exchange and discuss with professionals from the field as well as with families
Le Cadre du PNUD pour l'accélération de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement servira de base pour forger des liens plus étroits entre les différentes pratiques au sein du PNUD ainsi que pour améliorer l'efficacité du programme.
UNDP's MDG Acceleration Framework(MAF) will be the basis to establish stronger linkages among different practice areas within UNDP and to increase programme effectiveness.
La deuxième séance a offert une tribune d'échanges sur les différentes pratiques mises au point au sein des missions de maintien de la paix pour faire progresser les activités de protection des civils d'une manière globale,
The second session provided a forum for discussion about the different practices that had been developed within peacekeeping missions to ensure that efforts to protect civilians were being taken forward in a comprehensive,
A travers différentes pratiques, Jessica Vilches Albina explorera plusieurs énergies,
Through different practices we will explore different energies,
notamment les différentes pratiques et les différents styles de gestion des relations structurelles avec les organisations communautaires,
most notably variations in practice and management of the structural relationships with community-based organizations across the Agency,
culte comprend les actes rituels et cérémoniels exprimant directement une conviction, ainsi que différentes pratiques propres à ces actes,
ceremonial acts giving direct expression to belief, as well as various practices integral to such acts,
devrait-on trouver un terme permettant de mieux scinder ses différentes pratiques?
the practice is so fragmented, or">should we find a term that better reflects the different practices?
Une troisième partie présente les données relatives à la rentabilité économique de ces thérapies,• enfin, l'argumentaire n'a pas fonction de répertoire des différentes pratiques, mais se centre sur les facteurs communs aux diverses approches familiales.
Finally, the set of arguments is not intended to serve as a directory of the different practices, but focuses on the factors common to the various family approaches.
Il n'est toutefois pas aisé pour le patient de se retrouver dans la mouvance des différentes pratiques, et notamment de savoir s'il sera remboursé par l'assurance maladie.
For the patient, it is not always easy to negotiate the shifting landscape of different practices, and in particular to determine whether the costs are covered by the health insurance.
parfois le mouvement, et différentes pratiques encourageant l'ensemble des enfants à s'exprimer
sometimes movement, with various practices to encourage all children to express themselves
Results: 156, Time: 0.0592

Différentes pratiques in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English