DITES ADIEU in English translation

say goodbye
dire au revoir
dire adieu
dire aurevoir
say good-bye
dire au revoir
dire adieu
dire aurevoir
say farewell
dire adieu
dites au revoir
faire ses adieux
dites aurevoir
say bye
dire au revoir
dites adieu

Examples of using Dites adieu in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mais si vous aimez adieu, vous dites adieu, et je dirai fenêtre, coude, boulette de pomme.
But if you like good-bye, you say good-bye, and i will say windowsill, elbow.
Dites adieu aux adresses invalides,
Say goodbye to invalid addresses,
prouver à Rico que je suis à la hauteur! Dites adieu à votre ferme. Slim est à moi!
show Rico I got what it takes… so say good-bye to your farm, girls, because Slim is mine!
Dites adieu à l'inutile, aux cadeaux reçus
Say goodbye to useless items,
Dites adieu à vos vieux chiffons souillés et gras,
This unique feature is simple and highly effective, say goodbye to old soiled dusters
Dites adieu à la ligne de commande: simplifiez le contrôle de version décentralisé avec un client Git
Say goodbye to the command line- simplify distributed version control with a Git client
Apportez une touche de verdure à vos apéritifs et dites adieu à vos cures dents en bois pour servir vos invités.
Bring a touch of greenery to your appetizers and say goodbye to your teeth cures wood to serve your guests.
gares Lille Flandres et Lille Europe: dites adieu à vos réveils matinaux
Lille Europe trian stations: say goodbye to your morning awakening
Avec le kit combo Zambeza Micro Propagator Plus, dites adieu à tous vos problèmes de germination.
Get the Zambeza Micro Propagator Plus combo kit and say goodbye to your germination problems.
accessible en consacrant un coin de votre sous-sol à un gym maison et dites adieu aux abonnements dispendieux des centres de sports.
accessible workout by dedicating a corner of your basement to a home gym and say goodbye to the expensive subscriptions of sports centres.
Dites adieu au stress de la journée et à l'insomnie alors que vous glisserez dans
Shed the stress of the day and bid insomnia adieu as you slip into a tranquil slumber with this proven,
on s'installe en Russie, et vous me dites adieu.
and you both get to say good-bye to me forever.
Dites adieu à vos herbes de tontes,
Say goodbye to your lawn trimmings,
Toutefois, quand vous callez une mise all-in d'un autre joueur, vous dites adieu à la première possibilité,
However, when you call an all-in bet from another player, you say goodbye to the first option,
Dites adieu aux mélanges« crunchy»fades et farineux du marché,
Say farewell to the bland crunchy cereals on the market,
Dites adieu à la brillance non désirée avec ce fluide facial qui hydrate efficacement la peau tout en régulant les niveaux de sébum,
Say goodbye to the unwanted shine with this facial fluid that moisturizes the skin effectively while regulating sebum levels, providing a fresh,
pour cette nouvelle année, choisissez les solutions NovoConnect et dites adieu à vos vieilles habitudes!
choose NovoConnect solutions to ring in the new year and say goodbye to your old habits!
Dis adieu à Hazel pour moi.
Say goodbye to Hazel for me.
Dis adieu à ta femme et à tes chips.
Say good-bye to the wife and later tots.
Dis adieu à ta copine.
Say goodbye to your girlfriend.
Results: 104, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English