DIVERGENT in English translation

differ
varier
divergent
diverger
différemment
diffèrent
différentes
différences
se distinguent
se différencient
mêmes
diverge
divergent
s'écartent
diffèrent
différentes
divergences
vary
varier
différer
variable
différent
divers
deviating
dévier
s'écarter
différer
différentes
diverger
divergent
écart
détourne
déroger
there are conflicting
differed
varier
divergent
diverger
différemment
diffèrent
différentes
différences
se distinguent
se différencient
mêmes
diverged
divergent
s'écartent
diffèrent
différentes
divergences
differing
varier
divergent
diverger
différemment
diffèrent
différentes
différences
se distinguent
se différencient
mêmes
differs
varier
divergent
diverger
différemment
diffèrent
différentes
différences
se distinguent
se différencient
mêmes
diverging
divergent
s'écartent
diffèrent
différentes
divergences
diverges
divergent
s'écartent
diffèrent
différentes
divergences
varied
varier
différer
variable
différent
divers
deviate
dévier
s'écarter
différer
différentes
diverger
divergent
écart
détourne
déroger

Examples of using Divergent in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Dans de telles situations, les intérêts des consommateurs et ceux des producteurs divergent.
Consumer and producer interests will diverge in these cases.
Mais nos motivations divergent.
But our motivations are different.
Par contre, les politiques et les règlements des Forces armées canadiennes divergent.
However, Canadian Armed Forces policies and regulations are inconsistent.
les vues divergent.
views are diverging.
Elles divergent toutefois sur deux points:
However, they differ in respect of(a)
Actuellement, les Règlements nos 98, 112 et 123 divergent en ce qui concerne les prescriptions applicables en cas de changement du sens à la circulation.
Currently, the requirements concerning traffic change mode vary between Regulations Nos. 98, 112 and 123.
Les dispositions des nouveaux Statuts ont soulevé un certain nombre de problèmes particulièrement lorsqu'elles divergent des pratiques habituelles d'ICOMOS.
A number of concerns have been raised about the provisions of these new Statutes, especially where they differ from longstanding ICOMOS practice.
Les taux de fécondité divergent considérablement entre zones rurales
Fertility rates vary markedly between rural
Nous refusons toutes conditions commerciales de l'auteur de la commande qui divergent de nos Conditions Générales de Vente et de Livraison ou s'y opposent.
We do not recognise any terms or conditions of the customer deviating from or contrary to our General Terms& Conditions of Sale& Delivery.
Cependant, les opinions divergent quant à la définition des moyens de conservation dans le domaine de l'information.
However, opinions vary as to what constitutes a preserved record in the information field.
En Afrique du Sud, les opinions divergent sur la façon dont ces <<mélanges>> devraient être classés
In South Africa there are differences of opinion of how these"blends" should be classified
Les conditions générales d'achat de l'acheteur dont les modalités divergent des présentes conditions sont exclues par les présentes.
Deviating buyer terms and conditions of purchase are hereby expressly excluded.
Les opinions divergent sur la façon dont les prairies du parc se sont développées:
There are conflicting views on how the grasslands of the park came into being,
Les avis divergent toutefois quant à la limitation éventuelle du nombre de mandats successifs.
Views vary, however, as to whether there should be a maximum number of successive mandates.
Le communiqué officiel cite Carlos Tavares, PDG de PSA qui déclare avoir été impressionné par la technologie d'impression 3D mise au point par Divergent 3D.
The official press release quotes Carlos Tavares, CEO of PSA, who said he was impressed with the 3D update by deviating 3D printing technology.
ceux à propos desquels les opinions divergent et ceux qui nécessitent de plus amples recherches.
where there are differences of opinion, and where further research is needed.
Les opinions divergent quant à savoir si la communauté internationale devrait ou non entreprendre une action contre le commerce et la consommation du khat.
There are conflicting views concerning whether there is a need for the international community to take action against khat trade and consumption.
Les profils d'utilisation de tous ces utilisateurs divergent fortement et peuvent entraîner des stratégies contradictoires auprès des entreprises que l'IBPT doit réguler.
The profiles of these users vary substantially and may lead the companies BIPT must regulate to establish contradictory strategies.
Les opinions divergent quant aux diverses variantes
Opinions differed on the various options,
Cependant les opinions divergent au Zimbabwe sur la question de savoir s'il s'agit d'une pratique culturelle traditionnelle discriminatoire ou non.
However, there are conflicting views in Zimbabwe on whether or not it is a discriminatory traditional cultural practice.
Results: 582, Time: 0.5137

Top dictionary queries

French - English