THERE ARE DIFFERENCES in French translation

[ðeər ɑːr 'difrənsiz]
[ðeər ɑːr 'difrənsiz]
il y a des divergences
divergent
differ
diverge
vary
deviating
there are differences
there are conflicting
il y ait des différences
il existait des différences
différences subsistent
on observe des écarts

Examples of using There are differences in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
While sectors generally follow the same trends as the industry aggregate over time, there are differences across sectors.
Bien que les secteurs suivent généralement les mêmes tendances que l'ensemble des industries au fil du temps, on observe des écarts d'un secteur à l'autre.
Even when education levels are equal there are differences between the work situations of men and women.
En effet, même à niveau de formation égal, on constate des différences entre la situation professionnelle des femmes et celle des hommes.
than sports retailers do, but even within a single retail sector there are differences between operations.
même au sein d'un secteur unique de vente au détail, il y a des différences entre les opérations.
The importance of public spaces independent of the size of the city- is certainly the same, but there are differences relating to their development.
L'importance des espaces publics est sûrement identique, indépendamment de la taille, mais il y a des différences concernant leur évolution.
And while there are differences in our community, there are opportunities for these differences to intersect
Bien qu'il y ait des différences dans notre communauté, il y a aussi des occasions de les faire converger
It has been argued that there are differences between projects consisting principally of a few large procurements
Il a été avancé qu'il existait des différences entre les projets consistant principalement à effectuer des achats importants
The two systems coexist although there are differences in the law and its application.
Les deux systèmes coexistent, bien qu'il y ait des différences dans le droit et son application.
This procedure is comparable to that established under article 20 of CAT, although there are differences in the language of the instruments.
Cette procédure est comparable à celle prévue à l'article 20 de la Convention contre la torture, bien qu'il y ait des différences dans la teneur des instruments.
Unemployment rates among women immigrants in the labour force are generally higher, although there are differences according to country of destination.
Les taux de chômage des femmes immigrantes au sein de la population active sont généralement supérieurs, bien qu'il y ait des différences suivant le pays de destination.
Moreover, there are differences between academic networks
De plus, des différences existent entre les réseaux de surveillance universitaires
Of note is the question whether there are differences between elementary and secondary practices when connecting technology to instructional strategies and pedagogy.
Il s'agit notamment de vérifier s'il existe des différences entre les pratiques au cycle élémentaire et celles au cycle secondaire quant à l'intégration de la technologie aux stratégies pédagogiques.
It is not clear why there are differences between the road and rail provisions.
Il n'apparaissait pas clairement s'il existait des différences entre les dispositions relatives à la route et celles relatives au rail.
like cats… Now there are differences… People are different from each other.
les chats… mais il y a une différence… les gens sont différents les uns des autres.
There are differences in the regional distribution of the aggregate GHG emissions resulting mainly from the national circumstances prevailing within each the region.
Les différences constatées dans la répartition régionale des émissions totales de GES sont essentiellement dues aux conditions propres aux pays prévalant dans chaque région.
We also believe that there are differences between considering you only as Client,
Nous considérons qu'il existe une grande différence entre vous considérer comme client seulement,
If there are differences, they may be ignored,
Si des différences existent, il peut en être fait abstraction,
There are differences between MSF France
Des divergences entre MSF France
In the short to medium term, there are differences in the equipment ecosystems for the 700 MHz and the Cellular bands.
À court et à moyen termes, il y a des différences entre l'équipement radio dans les deux bandes.
The Panel's decisions are reached by consensus; where there are differences, the majority carries
Les décisions du Groupe sont prises par consensus et, en cas de divergence, la majorité l'emporte
However, there are differences in the levels of qualifications held by different groups of women.
Cependant, il y a des disparités entre les niveaux de qualifications atteints par différents groupes de femmes.
Results: 330, Time: 0.099

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French