DIVISERA in English translation

will divide
divisera
partagera
will split
partage
sépare
va diviser
sera divisé
fendrai
would divide
diviserait
partagerait
sépare
vais partager
shall divide
partagerez
divise
répartit
séparera

Examples of using Divisera in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'enjeu polarisant peut être un point de désaccord au sein d'un parti, qui divisera sa base.
A wedge issue may often be a point of internal dissent within an opposing party, which that party attempts to suppress or ignore discussing because it divides"the base.
le capitaine Collins trouvera votre dossier et divisera votre peine.
Captain Collins will find your file and we will cut your time in half.
Inquiétudes autours des impacts sur les communautés de la région de Helderberg où la N2 divisera et fragmentera la communauté de Helderzicht.
Concerns about the impacts on communities in the Helderberg area where the N2 will bisect and fragment the Helderzicht community.
parler des droits et les analyser divisera ceux qui oeuvrent pour le développement au lieu de les rassembler.
analysis can separate rather than unite those who are working for development.
Udemy divisera la Somme totale des ventes et recettes du formateur
Udemy will divide the Instructor Revenue Pool by the Total Minutes Consumed,
ouvrir une brèche qui divisera les états et territoires confédérés.
drive a wedge that would divide Confederate states and territories.
S'il y a plus d'un conjoint survivant, l'administrateur divisera la prestation entre eux dans les proportions qu'il estimera justes,
Provided that if there is more than one surviving spouse the executive officer shall divide such benefit amongst them in such proportions as he may, after consultation with the Minister,
l'invention de l'imprimerie à caractères mobiles- et la naissance d'une nouvelle foi qui divisera l'Église catholique.
with movable letters- and the birth of a new faith that will tear the Catholic Church apart.
Chaque État Membre prendra en considération le montant de ses dépenses en dollars des États-Unis par rubrique tel qu'il figure actuellement par rubrique dans les totaux des coûts nationaux les plus récents et le divisera par le nombre d'hommes par contingent(700,
Each Member State will take their United States dollar figures by item as currently entered by item in the most recent national cost totals figure and divide by the number of persons per contingent(e.g. 700)
la Bosnie est aujourd'hui forcée d'accepter un règlement qui divisera son territoire selon les lignes de démarcation ethniques
Bosnia today is being coerced into accepting a settlement that would partition its territory along ethnic lines
Le mur divisera la Cisjordanie en centaines de petites entités séparées qui ne sont pas viables
The wall will divide the West Bank into hundreds of small separate entities that are not viable
La poussière fine est divisée en deux fractions selon sa taille de grain.
Dependent on the particle size, fine dust is separated into two fractions.
Afficher les détails du tiroir-caisse: divise les revenus du tiroir-caisse par serveur.
Show cash drawer details: Split cash drawer revenues by waiter.
Portes étanches divisaient le pont d'habitation en 3 espaces distincts.
Two watertight doors divided the accommodation deck into 3 separate spaces when closed.
C'est pourquoi l'architecture est divisée en un certain nombre de <<perspectives.
For that reason, the architecture is separated into a number of"perspectives.
Divisez les participants en groupes
Split the participants in groups
Quelles divisions du christianisme correspondent à chacune, et pourquoi?
What divisions of Christianity correspond to each, and why?
Divisez le faisceau et couvrez de plus grandes surfaces avec le prisme croustillant à 3 facettes.
Split the beam and cover larger areas with the crisp 3-facet prism.
Divisez le bois dans cette version en ligne amusante du jeu d'application populaire.
Split the wood in this fun online version of the popular app game.
L'usine est divisée en services, chacun ayant ses responsabilités.
And now… the plant is separated into several departments, Each with its own responsibility.
Results: 42, Time: 0.0738

Divisera in different Languages

Top dictionary queries

French - English