DOIT L' in English translation

it must
il doit
il faut
il convient
il importe
need to get him
doit l'emmener
devons le faire
devons l'amener
doit le mettre
a besoin de lui
gotta get her
dois la faire
doit l'amener
dois la ramener
doit l'emmener
have got
avez
ont obtenir
devenez
it should
il convient
il devrait
il faut
il importe
have to get to him
suppose it
suppose que c'
imagine que c'
pense que c'
si c'
ce doit
présume que c'

Examples of using Doit l' in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il doit l'avoir oublié maintenant.
He must be over her by now.
On doit l'écouter, et se le rappeler.
And you got to listen it and'member.
On doit l'enlever de cette échelle.
We have to get him off that ladder.
On doit l'arrêter.
We need to grab him.
Il doit l'ignorer.
He must never know.
On doit l'éloigner de la lumière.
We gotta get him out of the light.
On doit l'ouvrir.
We have to get this open.
On doit l'enlever.
We have to get this off.
On doit l'attendre ici.
This is where you wait.
On doit l'amener au bloc immédiatement.
We need to get her into the OR immediately.
On doit l'inviter avec sa femme un de ces jours.
We got to have him and his wife over for drinks sometime.
On doit l'enregistrer, autorisant le pot-de-vin.
We need her on tape authorizing the bribe.
Quelqu'un doit l'éliminer.
Someone has to stop it.
Quelqu'un doit l'avoir atteint!
Somebody got to her!
On doit l'atteindre pour le sauver.
We need to get her to save him.
On doit l'arrêter et vite.
We got to get him in fast.
On doit l'emmener dans l'antichambre, OK?
We gotta get her up to the back room, OK?
On doit l'emmener.
We need to get him out of here.
Il doit l'être encore plus maintenant.
I would imagine he's more serious now.
Personne ne doit l'approcher.
Nobody's to go near him.
Results: 87, Time: 0.0663

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English