DOIVENT TRAVERSER in English translation

must cross
doivent traverser
doit franchir
devez passer
doivent croiser
il faut franchir
have to cross
devez traverser
doivent franchir
falloir traverser
need to cross
doivent traverser
avons besoin de traverser
nécessité de traverser
doit franchir
devez croiser
have to pass through
doivent passer par
doivent traverser
il faut passer par
avez à passer à travers
il faudra traverser
had to cross
devez traverser
doivent franchir
falloir traverser
must pass through
doit passer par
doit traverser
il faut passer par
doivent transiter
must be through
doit être par
have to go through
doivent passer par
dois traverser
avoir à passer par
dois endurer
il faut passer par
avoir à endurer ça

Examples of using Doivent traverser in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
mais les clients doivent traverser une rue pour y parvenir.
though guests have to cross a street to reach it.
mais les clients doivent traverser la route pour se rendre à lui.
but guests must cross the highway in order to get to it.
de restes d'emballages en carton que les immigrés doivent traverser pour pouvoir se laver.
leftover cardboard packaging, which they must traverse in order to wash.
La Ville va limiter les distances de passage pour piétons aux intersections que doivent traverser les usagers du transport en commun.
The City will limit pedestrian crossing distances at intersections that transit customers must cross.
les invités doivent traverser deux rues animées pour aller au sable.
Guests must cross two busy streets to get to the sand.
les troupes russes doivent traverser la rivière Nichtcha.
the Russian troops had to cross the River Nishcha.
à l'arrière de la cargaison, et doivent traverser la cargaison dans le sens de la longueur.
rear of the load, and must cross the load lengthwise.
Pour atteindre la caserne des casques bleus australiens, ils doivent traverser un champ de cadavres.
To reach the Australian blue helmets' barracks, they had to cross a field of dead bodies.
souvent également de leurs sources d'approvisionnement en eau, doivent traverser la barrières par les portes contrôlées.
often also from their water sources, must cross the Barrier via the controlled gates.
capturés par une flottille byzantine opérant sur la rivière qu'ils doivent traverser pour se mettre en sécurité.
captured by a Byzantine flotilla operating in the river that they needed to cross to get to safety.
les forces fédérales doivent traverser la rivière Little Missouri puisque tous les ponts sont infranchissables.
Federal forces had to ford the Little Missouri River because all of the bridges were impassable.
Lors du voyage de Maratea à Scanzano Jonico, les quatre amis doivent traverser toute la Basilicate, depuis la côte thyrrénienne jusqu'à celle ionienne.
To get from Maratea to Scanzano Jonico, they need to cross Basilicata from its coast on the Tyrrhenian Sea to the one on the Ionian Sea.
Les données sur un problème et sa solution doivent traverser les murs de protection qui entourent les dirigeants.
Data on a problem and its solution have to get through the protective walls that surround leaders.
Les agrafes métalliques doivent traverser complètement les éléments à fixer
Metal staples should pass completely through all pieces to be fastened
Les agrafes métalliques doivent traverser complètement les éléments à fixer
Metal staples shall pass completely through all pieces to be fastened
Toutes ces valeurs doivent traverser, comme une lance,
All these values should go through all the subjects and activities of the Centre,
Les câbles doivent traverser des conduits en acier soudés à la cloison ou au pont d'au
The cables should be passed through steel conduits having a minimum length of 450mm
Les deux vis avant doivent traverser les trous de dégagement dans le bouclier de la boîte de commande métallique voir Figure 9.
The front two screws should pass through the clearance holes in the metal control box shield See Figure 9.
Le couloir est situé à seulement 400m au-dessous du sommet et les alpinistes doivent traverser environ 100 mètres exposés aux séracs pour le franchir.
The couloir is located only 400m below the summit, and climbers have to traverse about 100m exposed to the seracs to pass it.
Aux latitudes les plus élevées, les rayons solaires atteignent la surface suivant un angle plus faible et doivent traverser une plus grande colonne d'atmosphère.
At higher latitudes, the sunlight reaches the surface at lower angles, and it must pass through thicker columns of the atmosphere.
Results: 86, Time: 0.1042

Doivent traverser in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English