ECOUTE in English translation

look
écoute
ecoute
voir
examiner
aspect
paraître
allure
apparence
regarde
es
listen
ecoute
écouter
entendre
hey
salut
eh
bonjour
he
bonsoir
coucou
dis
est
now
maintenant
désormais
aujourd'hui
actuellement
alors
présent
dorénavant
moment
voilà
listening
ecoute
écouter
entendre
listens
ecoute
écouter
entendre

Examples of using Ecoute in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ecoute, je ne sais pas ce
LOOK, I DON'T KNOW WHAT IT IS
Ecoute, je peux arranger ça.
LOOK, I COULD FIX THIS.
Ecoute, tu veux que ce hamster vive ou pas?
LOOK, DO YOU WANT THAT LITTLE HAMSTER TO LIVE OR NOT?
Ecoute, Dean, ça doit être maléfique d'une certaine façon.
LOOK, DEAN, IT'S GOT TO BE CURSED SOMEHOW.
Ecoute Smith.
LOOK, SMITH.
Ecoute, chérie, d'une expérience personnelle?
LISTEN, HONEY, FROM PERSONAL EXPERIENCE?
Ecoute…- Sortez de la pièce, Jason.
LISTEN, TRUST ME-- STEP OUT OF THROOM, JASON.
Ecoute, je suis ici, en bas.
LISTEN, I GOT DOWN LOW.
Danny? Ecoute-moi mec.
DANNY, LISTEN TO ME NOW.
Ecoute, une fille a été assassinée dans son immeuble.
LOOK, A GIRL IN HER BUILDING WAS MURDERED.
Ecoute moi Michael.
LISTEN TO ME, MICHAEL.
Ecoute, petit. J'ai passé ma vie à faire des voeux.
LISTEN, KI D, I have BEEN WISHING ALL MY LIFE.
Ecoute, ce n'est pas le problème,
LOOK, THAT'S NOT THE POINT,
Ecoute, avant qu'on l'amène ici, il m'a dit quelque chose.
LOOK, BEFORE WE BROUGHT HIM IN, HE SAID SOMETHING TO ME.
Ecoute, papa, je suis… je suis vraiment confuse.
LOOK, DAD, I'M-I'M REALLY CONFUSED.
Ecoute. Ton père était un bon ami.
LISTEN, SLAUGHTER, YOUR FATHER WAS A GOOD FRIEND TO ME.
Ecoute, si on n'arrête pas,
LOOK, DOM, IF WE DON'T STOP,
Ecoute, il faut absolument que je te parle.
LISTEN, I REALLY NEED TO TALK TO YOU.
Ecoute, c'est le projet d'Emmett, d'accord?
LOOK, THIS IS EMMETT'S PROJECT, RIGHT?
Ecoute, Frankie, j'ai tout vu.
LISTEN, FRANKIE, I have SEEN'EM ALL.
Results: 15206, Time: 0.1383

Top dictionary queries

French - English