ELLES POURRONT in English translation

they can
possible
ils peuvent
ils ne
they may
ils peuvent
ils risquent
they will be able
ils pourront
ils seront en mesure
ils seront capables
ils sauront
il sera possible
they would be able
ils pourraient
they could
possible
ils peuvent
ils ne
they might
ils peuvent
ils risquent
they would
ils avaient
ils allaient
ils seraient
ils voulaient
ils feraient
ils devraient
ils pourraient
ils souhaitent
ils ne
would
they shall
shall
ils doivent
ils sont
ils vont
elles pourront

Examples of using Elles pourront in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Quant aux recommandations du Comité, elles pourront éclairer à la fois les pays
Committee, they could enlighten both the Member countries
Elles pourront en profiter pendant longtemps car nos produits sont de grande qualit et durables.
They will be able to enjoy them for a long time thanks to the high quality and durability of our products.
Bien qu'elles n'aident pas nécessairement à réduire votre consommation énergétique, elles pourront aider à réduire l'humidité.
While they won't necessarily help when it comes to reducing your energy use, they could help with the humidity.
Mme Shin fait observer que les raisons avancées pour le maintien des certaines réserves permettent d'espérer qu'elles pourront être retirées.
Ms. Shin observed that the reasoning supporting the decision to maintain some reservations appeared to offer hope that they might be withdrawn.
Le gouvernement vise galement faciliter aux entreprises canadiennes l'acc s aux march s trangers o elles pourront se mesurer aux meilleures entreprises du monde.
The government also aims to facilitate Canadian enterprises' access to foreign markets, where they will be able to compete with the best in the world.
Arkansas pensent qu'avec un raid contre Goodrich's Landing, elles pourront briser la ligne de ravitaillement de Grant
Arkansas believed that by raiding Goodrich's Landing, they could disrupt Grant's supply-chain
des formations en entrepreneuriat de base, elles pourront démarrer ou développer une activité génératrice de revenus.
basic business training, they will be able to start or develop activities which generate revenue.
Si ces mesures ne devaient pas être prises en compte dans le cadre de NAIADES elles pourront être traitées comme proposé dans la section 17.
If the measures are not taken into account in NAIADES, they could be dealt with as suggested in section 17.
Parler et communiquer Les personnes qui évaluent leurs choix en matière de soins respiratoires se demandent souvent si elles pourront parler avec une assistance ventilatoire.
Speaking and communicating People considering their options for respiratory care often wonder if they will be able to speak with ventilatory assistance.
La PRÉSIDENTE dit qu'il ne lui appartient pas de modifier les règles établies pour la session en cours; elles pourront l'être à la session suivante.
The CHAIRPERSON said that it was not for her to change the rules established for the present session; they could be changed at the next session.
plus elles pourront fournir d'informations.
the more information they will be able to provide.
libre et démocratique, où elles pourront se consacrer davantage à leur promotion,
democratic Palestine in which they could focus more on their advancement,
Lorsque les projections seront plus fiables, elles pourront même servir à la planification des effectifs des services linguistiques.
When the forecast is fully refined, it could even assist in planning the staffing level of the various language services.
Lorsque les données atteindront une masse statistiquement significative, elles pourront être analysées
The more statistically significant the data included, the better it can be analyzed
D'indiquer aux Parties dans quelle mesure elles pourront utiliser des systèmes informatisés pour remplir leurs obligations CITES; et.
Provide guidance to the Parties on the extent to which it may be practicable to make use of computerized systems to meet their obligations under CITES; and.
Si vous avez des contraintes particulières, elles pourront également concevoir des ateliers sur mesure, uniques à votre situation.
If you have particular issues which need to be addressed, we can also design customized workshops to fit your unique situation.
Alors seulement, elles pourront rendre à Dieu tout ce pour quoi elles ont été créées.
For only then can she return to God all that she was created to be.
Elles pourront ainsi produire des cartes obtenues par krigeage sans avoir à fournir leurs séries de données d'origine.
This will help them in producing comparable kriged maps without providing their original datasets.
Elles pourront être modifiées à tout moment par le Membre et l'Investisseur conformément à la loi informatique et liberté du 6 Janvier 1978.
The Member and the Investor can modify this information at any time in accordance with the data privacy act of 6 January 1978.
allergiques à la morphine, auquel cas elles pourront souffrir d'éruptions cutanées,
in these cases the morphine user might experience skin rashes,
Results: 731, Time: 0.088

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English