EMPHASE in English translation

emphasis
accent
importance
insister
attention
priorité
emphase
insistance
particulier
accentuation
privilégier
focus
se concentrer
porter
de discussion
priorité
concentration
accent
attention
orientation
focalisation
privilégier
focusing
se concentrer
porter
de discussion
priorité
concentration
accent
attention
orientation
focalisation
privilégier
pomposity
emphase
pomposité
pompe
grandiloquence
manières pompeuses
suffisance

Examples of using Emphase in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Quelles sont vos attentes envers un partenariat de collaboration sur la gestion durable de la faune(avec une emphase sur le soutien aux pays en développement dans la mise en œuvre des recommandations du Groupe de liaison de la CDB sur la viande de brousse)?
What are your expectations for a collaborative partnership on sustainable wildlife management(with a focus on supporting developing countries in implementing the recommendations of the CBD Liaison Group on Bushmeat)?
aux témoins mais aussi à« ceux menacés par les témoignages de ces mêmes témoins»207 emphase ajoutée.
also to‘others who are at risk on account of testimony given by such witnesses'207 emphasis added.
Elles ont pris part quotidiennement à un entrainement hors glace avec une emphase sur le développement de la force,
Daily, players took part in an off-ice training session with a focus on developing strength,
avec un registre médium proéminent aux environs de 1 kHz et une emphase sur le registre aigu vers 10 kHz,
a rather colored sound, with a bump in the medium at around 1 kHz and an emphasis on the treble at around 10 kHz,
alors qu'une emphase accrue sera mise sur les actions
as much more focus will be put on the actions
Contribuant au rapport de la Commission européenne au Forum politique de haut niveau en 2019 sur la mise en œuvre du programme à l'horizon 2030 dans l'UE, avec une emphase sur l'Objectif pour le développement durable 4.
Contribute to the European Commission report to the High Level Political Forum in 2019 on the implementation of the 2030 Agenda in the EU, with a focus on SDG4.
la mise en œuvre de la législation de l'Union européenne(avec une emphase particulière sur le réseau Natura 2000)
implementation of the European Union legislation(with special focus on the Natura 2000 network)
les intérêts en matière de contenus, avec une emphase sur les points de contact touchant aux attitudes
the new segment analysis focuses on media preferences, content interests with
étatique et fédérale) avec une emphase particulières pour les sujets
state, and federal-with particular interests in conservation,
Nous avons conclu avec succès et emphase le chapitre final du système brutal
We have successfully and emphatically closed the final chapter of the brutal
Cabral(Guinée-Bissau): Je voudrais dire avec emphase que, sans préjudice de l'argumentaire qui a été présenté par le représentant de la République démocratique du Congo,
Mr. Cabral(Guinea-Bissau)(spoke in French): I should like to say with great emphasis that, without prejudice to the arguments presented by the representative of the Democratic Republic of the Congo, I was astonished
chaque police de caractère), les mots sont soulignés sans trop les faire ressortir du reste du texte emphase discrète.
words can be highlighted without making them stand out much from the rest of the text inconspicuous stressing.
Tides of Numenera, donnant une plus grande emphase aux interactions entre personnages,
is primarily story-driven while placing greater emphasis on interaction with the world
sont marquées par une différence d'emphase, ou peut-être par une différence pour ce qui est de la charge de la preuve.
brackets were in substance the same, but with a difference in emphasis, or perhaps in the burden of proof.
aux États-Unis profiteront de l'expérience combinée au niveau des opérations et d'une emphase renouvelée au niveau de la croissance des marchés principaux d'Uniboard.
markets in Canada and the US will benefit from the combined operating experience and renewed focus on growth in Uniboard's core markets.
Avec une plus grande emphase sur les résultats concrets,
With greater emphasis on tangible outcomes,
Cette emphase sur les représentants ministériels
This emphasis on departmental representatives
Notre emphase sur l'apprentissage basé sur le défi rend la salle de classe pleine de vie en présentant aux élèves des problèmes
Our focus on challenge based learning brings the classroom to life by presenting students with real life problems
utiliser des mesures incitatives spécifiques avec une emphase particulière sur les mécanismes compensatoires,
using specific incentive measures, with particular emphasis on compensatory mechanisms,
financière de 2008 Sauvetage du système et emphase sur la stabilité financière Ensuite:
to excesses« Market conduct» Now a focus on supervising interactions between financial professionals
Results: 173, Time: 0.0985

Top dictionary queries

French - English