ENSEMBLE D'INSTRUMENTS in English translation

Examples of using Ensemble d'instruments in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Un monde exempt d'armes nucléaires devra en définitive reposer sur un instrument universel et juridiquement contraignant, négocié au niveau multilatéral, ou s'inscrire dans un cadre englobant un ensemble d'instruments se renforçant mutuellement.
A nuclear-weapon-free world will ultimately require the underpinning of a universal and multilaterally negotiated legally binding instrument or a framework encompassing mutually reinforcing sets of instruments.
Des chercheurs et praticiens de 10 pays ont mis leurs connaissances en commun pour produire un ensemble d'instruments de mesure de la contribution des volontaires,
Researchers and practitioners from 10 countries pooled expertise to produce a toolkit for measuring volunteering,
Le profileur ancré comporte un ensemble d'instruments de surface fixés à la glace,
The ITP includes a surface instrument package that is secured to an ice floe,
qui ont à gérer un ensemble d'instruments faisant suite à des interventions antérieures.
who have to deal with a portfolio of instruments which is a result of previous interventions.
la musique d'un jeu devait être de la musique utilisant un ensemble d'instruments que vous ne trouveriez pas associés ailleurs.
I decided that game music should be music that uses an ensemble of instruments that you wouldn't usually hear anywhere else.
en particulier en appui à sa proposition de négociations en vue d'une Convention ou d'un ensemble d'instruments sur les armes nucléaires.
UN Secretary-General's Five-Point Proposal, in particular his proposal for negotiations on a Nuclear Weapons Convention or package of instruments.
Les travaux de mise au point d'un ensemble d'instruments destinés à améliorer les systèmes d'antennes du Centre national d'exploitation et d'essai des technologies
Work on the development of a set of instruments to enhance antenna systems at the NSAU National Centre for Management and Testing of Space Resources continued in 2007.
Composé d'un ensemble d'instruments visant à assurer une protection contre les pertes de revenus pour raison de maladie,
Consisting of a set of instruments to support people against loss of income due to sickness,
le HCR a élaboré un ensemble d'instruments pour améliorer les évaluations,
UNHCR has developed a range of tools to improve assessments,
Ensemble d'instruments qui la Loi établit que l'administration publique,
Set of instruments which the law establishes that the public administration,
les échanges commerciaux sera axé sur un ensemble d'instruments destinés à appuyer les travaux des experts de l'entreprise,
Trade capacity-building will focus on a set of instruments to support the work of business, government
la nécessité de disposer d'un ensemble d'instruments suffisamment distincts pour répondre aux besoins de systèmes d'innovation complexes tout en évitant les inefficacités découlant d'un recours à un trop grand nombre de mécanismes à échelle trop restreinte voir le chapitre précédent.
the requirement to have a set of instruments that is sufficiently differentiated to meet the needs of complex innovations systems while at the same time avoiding the inefficiencies of operating too many schemes at too small a scale- an issue that was addressed in the previous chapter.
offre un ensemble d'instruments que les points de contact peuvent activer,
offers a set of instruments that contact points can activate,
Le Portugal a également élaboré un ensemble d'instruments qui déterminent, du point de vue environnemental,
Portugal has also developed a set of instruments that determine, from the environmental point of view,
les complétant pour mettre au point un instrument ou un ensemble d'instruments permettant de définir les <<mesures efficaces>>
add to them, in elaborating an instrument or set of instruments to set out the necessary"effective measures" to achieve
Sa charge utile comprend un ensemble d'instruments destinés à fournir des données, dans le spectre visible à IR
Its payload consists of an instrument suite providing data from visible to thermal at medium(200 m)
à la production d'un document stratégique et d'un ensemble d'instruments en Inde et à l'élaboration de programmes
government staff in Zambia, the production of a policy paper and toolkit in India, and the development of curricula
en choisissant et en arrêtant un ensemble d'instruments et de mesures et d'indicateurs standardisés.
identifying and agreeing upon a set of tools and standardized measurements and indicators.
la Commission avait la responsabilité collective de veiller à ce qu'il existe au niveau international un ensemble d'instruments appelés à évoluer sur lesquels les États Membres pourraient s'appuyer pour améliorer leur système de justice pénale
responsibility of the Commission was to ensure that there existed, at the international level, an evolving set of instruments that Member States could rely on to refine their existing criminal justice systems
Un ensemble d'instruments pour la gestion des pesticides a été élaboré afin de fournir un soutien aux États Membres dans la gestion rationnelle des pesticides utilisés en santé publique, et notamment sur les questions liées à l'enregistrement,
A set of tools for pesticide management has been developed to provide support to Member States in the sound management of public-health pesticides, including issues related to registration,
Results: 58, Time: 0.1232

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English