ERRATIQUE in English translation

erratic
erratique
imprévisible
irrégulier
instable
capricieux
fantasque
de l'irrégularité
inconstant
erratically
de façon erratique
erratique
correctement
de manière irrégulière
irrégulièrement
de façon irrégulière
de manière anormale
de manière étrange
de manière aléatoire
de manière imprévisible
vagrant
vagabond
sans domicile fixe
errants
erratique
clochard
en vagabondage
erratique

Examples of using Erratique in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Bien que Jack Monk soit désagréable et erratique, il est également apparemment tout à fait intelligent,
Although Jack Sr. is portrayed as eccentric, unpleasant, and erratic, he is also apparently quite intelligent,
de façon inégale et erratique.
albeit unevenly and erratically.
Au nord de son aire de reproduction, la cigogne blanche est un migrateur de passage ou erratique en Finlande, en Grande-Bretagne,
North of the breeding range, it is a passage migrant or vagrant in Finland, Great Britain,
Si l'appareil ne répond pas ou présente un fonctionnement erratique ou intermittent, cela est peut-être dû à une décharge électrostatique(ESD)
If the system does not respond or exhibits erratic or intermittent operation, you may have experienced an electrostatic discharge(ESD)
affichent un comportement erratique.
otherwise behave erratically.
et est erratique aux Malouines.
and is a vagrant to the Falkland Islands.
Nos nombreux efforts pour demander des précisions à savoir si le consulat permettrait de rouvrir ses bureaux pour la collecte des passeports dans les différentes provinces ont donné lieu à de fausses promesses, et erratique, réponses incohérentes et contradictoires.
Our numerous efforts to seek clarification on whether the Consulate would re-open its offices for the collection of passports in the different provinces have resulted in false promises, and erratic, incoherent and inconsistent responses.
offre une programmation hétéroclite et erratique.
has a wide-ranging and erratic programme structure.
apparemment la principale zone d'hivernage quoiqu'il ait également été enregistré comme visiteur non reproducteur en Indonésie, et comme erratique à Brunei et Palau.
China to the Philippines, which appears to be the main wintering area though it has also been recorded as a non-breeding visitor to Indonesia, and as a vagrant to Brunei and Palau.
le drainage du plancher est erratique ou s'il y a des flaques d'eau sur le plancher.
especially if the drainage on the floor is erratic or there are water puddles on the floor.
un comportement erratique ou anormal, cessez immédiatement de l'utiliser jusqu'à trouver la cause du problème
you observe any erratic or abnormal operation, immediately stop operation of your model until the cause of
Il est présent du Canada(erratique) à la Floride(États-Unis d'Amérique),
Zygaena occurs from Canada(vagrants) to Florida,
Wesley conduisaient de façon"erratique, inconsciente, imprudente,
Wesley were driving"in an erratic, reckless, careless,in a speed competition.">
Enfin, le fonctionnement erratique des communes, lié à une gouvernance municipale handicapée par des compétences parfois insuffisantes des élus
Finally, the erratic functioning of municipalities, linked to municipal governance that is often hampered by
De façon parfois erratique, il y a eu des progrès dans la réduction de la pauvreté,
While erratic at times, there has been progress in the reduction of poverty,
Le sens donné à l'expression <<les États parties>> est erratique: dans certains paragraphes, l'expression renvoie à l'ensemble des États parties, ailleurs, elle renvoie seulement à quelques-uns de ces États.
The use of the term"States parties" was inconsistent, as in some paragraphs it referred to all States parties, in others only some.
La manière erratique et la réticence avec lesquelles certains États Membres versent leurs contributions ont mis en relief les faiblesses de ces opérations
The erratic and reluctant disbursement of contributions by some Member States has highlighted the shortcomings of such operations
la coordination entre celles-ci peut être erratique, et une approche plus intégrée de la prévention des maladies non transmissibles fait souvent défaut.
in place in a country but the coordination between them may be weak, and a more integrated approach to NCD prevention is often lacking.
l'expansion d'installations était erratique et inadéquat et mettait en danger la santé
expanded facilities is inconsistent and inadequate, placing the health
La performance de cette paire est fortement influencée par la corrélation entre les économies de ces deux nations- une relation souvent décrite comme erratique, volatile et difficile à prédire.
The pairing's performance is heavily influenced by the correlation between these two nations' economies- a relationship that is often described as being erratic, volatile and hard to predict.
Results: 262, Time: 0.4145

Top dictionary queries

French - English