EST MICHAEL in English translation

is michael
être michael
être michel
être mike
was michael
être michael
être michel
être mike

Examples of using Est michael in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
C'est Michael Elgers.
What's up? It's Michael Elgers.
C'est Michael Brooks, du spectacle où tu n'as pas été aujourd'hui.
It's a Michael Brooks from that show you didn't dance on today.
Mon nom est Michael Gallagher.
My name è Michael Gallagher.
Donc c'est"Michael" maintenant?
Oh, so he's Michael now?
Un accident. C'est Michael.
It was an accident, michael did it.
Moi, c'est Michael Newman.
Call me Morty. Morty, I'm Michael Newman.
Voici Jack, 2e héritier au trône. C'est Michael.
This is Jack, second in line to the throne and that one's Michael.
L'évêque président(en) actuel est Michael Bruce Curry depuis le 1er novembre 2015;
The presiding bishop of the Episcopal Church is Michael Bruce Curry, the first African-American
Salut, mon nom est Michael Weisman, et je vais chanter Lucky de Jason Mraz.
Hi, my name is Michael weisman, and I'm gonna sing lucky by Jason mraz.
C'est Michael Hoover, l'agent d'Abby Douglas, à douze heures.
It's Michael Hoover, Abby Douglas's agent,- 12 o'clock high.
L'auteur de la communication est Michael Bailey, citoyen jamaïquain né en septembre 1963 qui attend actuellement d'être exécuté à la prison du district de Sainte-Catherine Jamaïque.
The author of the communication is Michael Bailey, a Jamaican citizen born in September 1963, currently awaiting execution at St. Catherine District Prison, Jamaica.
Le responsable de la mission est Michael A'Hearn, professeur à l'Université du Maryland.
The mission's Principal Investigator was Michael A'Hearn, an astronomer at the University of Maryland.
Les Irlandaises, c'est Michael Collins, les Françaises, Napoléon,- les Anglaises,
If they're Irish chicks, it's Michael collins, with French chicks,
L'auteur de la communication est Michael Freemantle, qui, au moment où il présentait sa communication, se trouvait en attente d'exécution dans la prison du district de St.
The author of the communication is Michael Freemantle, who at the time of submission of his communication was awaiting execution at St. Catherine District Prison.
J'ai remarqué que son nom est Michael Ross, et je suis sortie avec un Mike Ross une fois.
Because I noticed that his name was Michael Ross, and I went out with a Mike Ross once.
C'est Michael, l'assistant en français, je t'en ai pas parlé?
It's Michael! My french TA. Didn't I tell you about him?
L'auteur de la communication est Michael Steadman, citoyen jamaïcain qui,
The author of the communication is Michael Steadman, a Jamaican citizen,
C'est Michael Jeffries qui nous a invités à Miami pour enregistrer Jimi au Miami Pop Festival?
It was Michael Jeffries who said,"Would you like to come down to Miami… and record Jimi at the Miami pop festival?
Il est Michael pour moi, c'est ce que j'ai dit à"Sa majesté des airs" quand il a appelé.
He's Michael to me, which is what I told His Airness when he called.
Mon nom est Michael Westen j'étais un espion jusqu'à ce que… vous n'existez plus westen.
My name is Michael Westen. I used to be a spy until… We got a burn notice on you.
Results: 181, Time: 0.0484

Est michael in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English