ET EXPLOITER in English translation

and operate
et exploiter
et fonctionnent
et opèrent
et à utiliser
et l'exploitation
et gérer
et le fonctionnement
et agissent
et actionner
et travaillent
and exploit
et exploiter
et l'exploitation
et valoriser
et exploit
et profiter
et tirer profit
et utiliser
and use
et utiliser
et l'utilisation
et l'usage
et l'emploi
et le recours
et l'exploitation
et employer
et la consommation
et servez
et exploiter
and harness
et exploiter
et harnais
et mettre à profit
et mobiliser
et de tirer parti
et maîtriser
et utiliser
et baudrier
et sellette
et capter
and leverage
et exploiter
et tirer parti
et tirer profit
et l'effet de levier
et mobiliser
et mettre à profit
et de levier
et utiliser
et profitez
et optimiser
and utilize
et utiliser
et exploiter
et l'utilisation
et appliquer
et se servent
et recourir
et d'exploitation
et employer
and operation
et l'exploitation
et le fonctionnement
et l'opération
et l'utilisation
et la gestion
et les activités
et exploiter
and run
et exécuter
et courir
et gérer
et lancez
et dirigé
et fonctionnent
et cours
et exploiter
et course
et fuir
and exploitation
et l'exploitation
et valorisation
et exploiter
and capitalize
et capitaliser
et tirer parti
et exploiter
et tirer profit
et profiter
et miser
et valoriser
et de mettre à profit
et la capitalisation
and build
and tap
and manage
and maintain
and benefit
and seize
and develop
and realize
and utilise
and utilization

Examples of using Et exploiter in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
indépendance pour établir et exploiter votre entreprise comme bon vous semble.
independence to build and run your business as you see fit.
aux entreprises de mieux comprendre et exploiter le potentiel offert par les standards ouverts et les logiciels libres.
firms to better understand and capitalize on the potential of open standards and freeware.
Nous devons reconnaître et exploiter le formidable potentiel des organisations régionales,
We should recognize and build on the great potential of regional organizations,
surveiller et exploiter les ressources naturelles.
monitoring and exploitation of natural resources.
français pour construire et exploiter une galerie souterraine de transport des eaux usées.
French equipment to build and run a subterranean gallery for the transport of waste water.
industrie privée, et exploiter les réseaux régionaux et internationaux de recherchedéveloppement.
private industry, and tap into regional and international R&D networks.
J'ai l'intention de maintenir et exploiter l'impulsion acquise au cours des dernières semaines.
It is my intention to preserve and build upon the momentum gained during the last few weeks.
En Pologne, les femmes et les hommes ont les mêmes droits pour acheter et exploiter des propriétés agricoles.
Women and men in Poland have equal rights to purchase and manage agricultural property.
Les détenus extrémistes violents sont susceptibles de mettre en œuvre différentes méthodes pour identifier au sein du personnel des cibles potentielles qu'ils pourront conditionner et exploiter.
Violent extremist prisoners can adopt a number of methods to identify potential staff targets for conditioning and exploitation.
dont des produits spéciaux en or et en argent, et exploiter les nouvelles occasions;
including custom gold and silver products, and tap new market opportunities;
Des investissements sont aussi nécessaires pour renforcer les organisations de producteurs et exploiter le fort potentiel des technologies de l'information
Investments are also needed to strengthen producer organizations and build on the huge potential of information
Il faut disposer dans le pays d'une kyrielle de sociétés de forage et de services pétroliers pour forer constamment et exploiter des milliers de puits.
The country must have a whole bunch of drilling companies to constantly drill and maintain thousands of wells.
ils doivent apprendre le dur métier du paysan et exploiter un grand domaine.
you have to cope with the hard farmer's life and manage a huge property.
Pour bien fonctionner, tout régime doit faire intervenir et exploiter tous les critères moraux,
Any successful regime needs to motivate, activate and benefit from all of the moral, social
doit donc privilégier et exploiter cette nouvelle dynamique.
needs to place more deliberate focus and build on this newfound momentum.
cette mise en garde ne s'applique pas aux programmes d'information visant expressément à établir et exploiter des réseaux d'information.
in the view of those agencies, should not refer to specific information programmes that create and maintain information networks.
régional pour concevoir et exploiter des réseaux régionaux destinés à pourvoir aux besoins des pays.
regional level to develop and manage regional networks to serve to country needs.
Souvent, les pays en développement n'ont pas les capacités de base nécessaires pour assimiler et exploiter les nouvelles technologies.
Developing countries often lack the basic capacity to absorb and benefit from new technologies.
Aux entrepreneurs qui conjuguent leurs efforts à ceux de leurs partenaires pour lancer et exploiter leur entreprise, elle conseille ce qui suit.
She has this advice for entrepreneurs working with partners to launch and build their businesses.
Notre pays doit être compétitif pour pouvoir face à des concurrents mondiaux déterminés et exploiter les nouveaux marchés qui ont une importance critique pour sa réussite.
Our country must be competitive if we are to stand a chance against determined global competitors and seize the new markets that are crucial for success.
Results: 1048, Time: 0.1075

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English