EXPLOITER ET ENTRETENIR in English translation

operate and maintain
exploiter et entretenir
utiliser et entretenir
l'exploitation et la maintenance
exploiter et maintenir
faire fonctionner et entretenir
opère et entretient
de l'exploitation et de l' entretien
le fonctionnement et l'entretien
operation and maintenance
exploitation et entretien
utilisation et entretien
exploitation et gestion
gestion et entretien
fonctionnement et l'entretien
fonctionnement et la maintenance
de l'exploitation et de la maintenance
l'utilisation et la maintenance
l'opération et la maintenance
fonctionnement et le maintien
operating and maintaining
exploiter et entretenir
utiliser et entretenir
l'exploitation et la maintenance
exploiter et maintenir
faire fonctionner et entretenir
opère et entretient
de l'exploitation et de l' entretien
le fonctionnement et l'entretien
operate and service
exploiter et entretenir

Examples of using Exploiter et entretenir in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
et de gérer, exploiter et entretenir les systèmes automatisés complexes requis pour fabriquer l'acier.
and to manage, operate and maintain the sophisticated automated systems required to make that steel.
un contrat avec SNC-Lavalin visant à construire, détenir, exploiter et entretenir un établissement d'hébergement de 153 chambres, pour la première phase de son projet d'exploitation de sables bitumineux.
own, operate and maintain a 153-room accommodation facility for the fi rst phase of our client's oil sands project in the Wood Buffalo oil sands region.
le manque de moyens humains adéquats pour installer, exploiter et entretenir les stations, ainsi que les contraintes administratives
the lack of an adequate labour force to install, operate and maintain the plants, as well as administrative
pour établir,[mettre à niveau,] exploiter et entretenir les stations[satellites] de surveillance.
to establish,[upgrade,] operate and maintain the monitoring stations satellites.
développer, exploiter et entretenir l'infrastructure.
developing, operating and maintaining infrastructure.
doter tous les locaux de services d'assainissement, et exploiter et entretenir, en divers endroits de la région,
provide sanitation services for all premises and operate and maintain the water purification
construire, exploiter et entretenir l'installation, tandis que, dans d'autres pays, la loi énumère des listes plus détaillées, par exemple l'obligation de fournir des services adéquats
build, operate and maintain the facility, while other national laws include more extensive lists of obligations such as to supply adequate service
La Mission devrait exploiter et entretenir un parc de 1 352 véhicules, dont 5 automobiles, 772 véhicules tous usages
The Mission would operate and maintain a fleet of 1,352 vehicles comprising 5 light passenger vehicles,
Laboratoire exploité et entretenu, 590 tests effectués.
Laboratory operated and maintained, with 590 tests conducted.
Hôpital de niveau I exploité et entretenu 3 408 consultations.
Level-I hospital medical facility operated and maintained 3,408 visits by patients.
Il est exploité et entretenu par le cimetière national de Baltimore.
It is operated and maintained by the Baltimore National Cemetery.
Le phare est exploité et entretenu par l'autorité portuaire de Belize.
The lighthouse is operated and maintained by the port authority of Belize.
Le phare est exploité et entretenu par la société d'État Plovput.
The lighthouse is operated and maintained by the state owned company Plovput.
Elles étaient exploitées et entretenues collectivement.
Land was communally used and cared for.
Les ruelles privées seront gérées, exploitées et entretenues par les propriétaires privés.
Private lanes will be privately owned, managed, operated and maintained.
Le matériel a été exploité et entretenu avant d'être cédé.
The equipment was operated and maintained prior to disposal.
Usines de traitement des eaux usées ont été exploitées et entretenues ONU et pays fournisseurs de contingents.
Water-treatment plants were operated and maintained United Nations and troop-contributing countries.
La centrale est exploitée et entretenue par une main-d'œuvre locale.
The power plant is being operated and maintained by the local workforce.
La station terrienne du réseau satellitaire a été exploitée et entretenue.
Earth station hub of a satellite network was operated and maintained.
Radios(VHF/HF/mobile/base) ont été exploitées et entretenues.
Radios(VHF/HF/mobile/base) were operated and maintained.
Results: 56, Time: 0.0415

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English