et leur effetet leur incidenceet leur impactet leurs conséquenceset leur influenceet leurs répercussionset leur action
and their impact
et leur impactet leur incidenceet leurs effetset leurs répercussionset leurs conséquenceset leur influenceet leurs retombées
and their consequences
and their repercussions
and their effect
et leur effetet leur incidenceet leur impactet leurs conséquenceset leur influenceet leurs répercussionset leur action
and their impacts
et leur impactet leur incidenceet leurs effetset leurs répercussionset leurs conséquenceset leur influenceet leurs retombées
and their influence
et leur influenceet leur incidenceet leur impactet leurs effetset leur rayonnement
Examples of using
Et leurs effets
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
La Conférence des Parties a demandé au SBSTA de fournir des évaluations sur l'état des connaissances scientifiques concernant les changements climatiques et leurs effets.
The COP has requested the SBSTA to provide assessments of the state of scientific knowledge relating to climate change and its effects.
En fait nous venons de recevoir une suvention pour étudier à qu'elle vitesse grandisse les tumeurs cérébrales et leurs effets sur l'intelligence.
In fact, we just received a grant to study rapid growth in neuronal tumors and its effect on intelligence.
des transferts hautement redistributifs pour réduire les inégalités de revenus et leurs effets sur le développement social.
highly redistributive transfers to decrease income inequality and its impact on social development.
cette assemblée a porté une attention particulière aux changements climatiques et leurs effets sur la zone.
this assembly devoted particular attention to climate change issues and its impact on the area.
à lutter contre les changements climatiques et leurs effets.
combat climate change and its impacts.
de prendre des décisions éclairées en ce qui concerne les sources de contaminants et leurs effets sur l'environnement arctique
to make informed decisions regarding the sources of contaminants and their effects on the Arctic environment
Christian Aid se félicite de l'occasion qui lui est offerte de présenter une déclaration sur les objectifs du Millénaire pour le développement et leurs effets sur les femmes et les filles,
Christian Aid welcomes this opportunity to submit a statement regarding the current Millennium Development Goals and their impact on women and girls,
les vibrations et leurs effets sur la santé humaine.
vibrations, and their effects on human health.
réduire au minimum le risque de catastrophes environnementales et leurs effets; il s'agit notamment de l'élaboration de politiques de réduction des risques de catastrophe et de l'établissement de cartes d'évaluation des risques sismiques.
minimize the risk of environmental disasters and their impact, such as the development of policies for disaster risk reduction and the preparation of seismic hazard assessment maps.
orientations constructives à l'échelle des îlots urbains qui permettent de modéliser finement leurs performances énergétiques intrinsèques et leurs effets sur la qualité d'usage.
constructive orientations at urban island scale allowing for refined modelling of their intrinsic energy performance and their effects on quality of use.
il convient d'en comprendre pleinement les procédures, ainsi que les dispositions contractuelles et leurs effets par. 23.
with a full understanding of the procedures involved, as well as of the contractual provisions and their consequences paragraph 23.
du Protocole d'Istanbul, et leurs effets sur la diminution des cas de torture et de mauvais traitements.
the Istanbul Protocol and their impact on reducing the number of cases of torture and ill-treatment.
limiter les accidents et leurs effets sur l'environnement.
minimize accidents and their effects on the environment.
donne les résultats nécessaires pour orienter l'élaboration de mesures stratégiques en vue de lutter contre les maladies non transmissibles et leurs effets.
round-table discussions, will generate the requisite results to guide the development of strategic responses to non-communicable diseases and their repercussions.
En 1984, par le biais des congrès populaires de base, le législateur libyen a promulgué la loi No 10 qui réglemente le mariage et le divorce et leurs effets dans 75 articles qui sont divisés en sept sections.
In 1984, the Libyan lawmaker promulgated Act No. 10 through the basic people's congresses which regulates marriage and divorce and their consequences in 75 articles divided into seven sections.
leur propagation dans le champ magnétique interplanétaire et leurs effets sur la magnétosphère terrestre;
their propagation in the interplanetary magnetic field and their influence on the magnetosphere of the Earth;
sur des thèmes allant du rôle vital des gorilles pour le maintien de l'intégrité des forêts aux besoins énergétiques des humains et leurs effets sur la conservation des gorilles.
on topics from the vital role of gorillas in maintaining forest integrity to human energy needs and their effects on gorilla conservation.
attend avec intérêt d'en apprendre davantage sur les réformes et leurs effets sur l'exécution de son mandat.
looked forward to hearing more about the reforms and their impact on mandate delivery.
Nous avons examiné dans une certaine mesure les rayons et leurs effets ainsi que leurs rapports tandis qu'au travers du Taureau
We have somewhat considered the rays and their effectand relationship as they, through Taurus and its rulers,
sont recensés et leurs effets sont évalués.
shall be identified and their effects shall be evaluated.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文