et le projetet rédigeret l'ébaucheet élaboreret rédactionet prépareret l'avant-projetet ébaucheret draft
and plans
et planet planifieret prévoiret prépareret la planificationet organiseret envisagent
and initiatives
et l'initiativeet d'efforts
and proposed
et proposeret suggèrentet proposition
and proposals
et propositionet proposeret projet
and project
et des projetset projectet projeteret prévoir
project and
et des projetset projectet projeteret prévoir
and drafts
et le projetet rédigeret l'ébaucheet élaboreret rédactionet prépareret l'avant-projetet ébaucheret draft
Examples of using
Et projets
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Budget révisé approuvé pour 2009 et projets de budget pour 2010 et 2011 du Fonds d'affectation spéciale pour le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.
Proposed revised approved 2009 and proposed 2010 and 2011 budgets of the Trust Fund for the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer.
Les montants indiqués pour chaque rubrique correspondent à ceux qui ont été recommandés par la Cinquième Commission après examen des différents états et projets de prévisions révisées.
The amounts contained in respect of each item correspond to those previously recommended by the Fifth Committee upon its consideration of individual statements and proposals for revised estimates.
Le Comité des représentants de différentes organisations rencontre souvent et discute des activités vis-à-vis des différents enjeux locaux concernant les personnes handicapées au Bangladesh et projets.
The Committee with representatives from different organizations meets often and discusses activities vis-à-vis the Project and various local issues concerning disabled people in Bangladesh.
budget approuvé pour 2011 et projets de budget pour 2012,
Approved 2011 and proposed 2012, 2013
activités et projets existants visant à combattre la servitude domestique,
programmes, plans and activities aimed at combating domestic servitude
L'AEDH a présenté quant à elle ses activités actuelles et projets futurs et de quelle façon Otwarta pourrait y être associée.
AEDH presented its current activities and future projects, and discussed in which ways Otwarta could get involved.
Il condamne tous les programmes, politiques et projets israéliens, officiels
It condemns all Israeli programmes, plans and policies, formal
Le Ministère de la justice examine régulièrement les textes et projets de textes législatifs
The Ministry of Justice carries out regular anti-corruption reviews of proposed and current legislative
L'indice du CSC a été utilisé dans l'analyse coûts-avantages de certains règlements et projets de politique fédéraux au Canada et aux États-Unis52.
The SCC indicator has been used in cost-benefit analyses of some U.S. and Canadian federal policy initiatives and regulations.52 The current Canadian federal SCC is $41/t CO2e.
avec des donateurs et des institutions financières sur des programmes et projets nationaux de financement se rapportant à la GDT
financial institutions on financing national programmes and projects that are related to SLM
Quant aux programmes et projets couronnés de succès,
Successful programs and schemes should be disseminated
Après différents stages et projets, elle débute une thèse à l'UTC,
Following various placements and project-work, she started a PhD at UTC,
Le Comité d'examen des programmes et projetset le Comité de l'éthique
Meetings of the Project and Programme Review Committee(PPRC)
Nous récoltons actuellement les pratiques et projets qui sont ou ont été mis en œuvre au cours de la campagne.
We are collecting good practices of projects and activities that were or are being implemented over the course of the campaign.
plusieurs programmes et projets ont été lancés, dont les suivants.
a number of projects and programmes have been implemented, including.
Faire connaître par les médias les programmes et projets mis en oeuvre par le ministère de la santé;
To give publicity via the media for projects and programmes undertaken by the Ministry of Health;
Selon quelques Parties, le mécanisme financier devrait se concentrer sur les activités et projets facilitant le respect des obligations imposées par l'instrument sur le mercure.
Some parties said that the financial mechanism should focus on activities and projects that facilitate compliance with the obligations imposed by the mercury instrument.
Montrer, à travers tout le Pays Basque, les alternatives et projets que nous mettons en avant à chacun dans sa commune, son quartier, son groupe….
To showcase the alternatives and the projects that we are implementing throughout Euskal Herria, with each of us in our village, neighbourhood, group.
Les avant-projets et projets devraient contribuer à la réalisation d'un
Pre- projects and projects should contribute to the achievement of one
la Société Makivik et Projets autochtones du Québec(PAQ)
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文