EXPRIMER LIBREMENT in English translation

freely express
exprimer librement
free expression
libre expression
exprimer librement
liberté d'expression
are free to express
être libres d'exprimer
exprimer librement
freely expressing
exprimer librement
freedom to express
liberté d'exprimer
liberté de manifester
liberté d' expression
libres d'exprimer
exprimer librement
speak freely
parler librement
s'exprimer librement
parler franchement
parler en toute liberté
parler ouvertement

Examples of using Exprimer librement in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ré-enchanter les lieux à travers le prisme d'œuvres d'artistes qui viennent y exprimer librement leur vision de la nature.
re-enchant the places through the prism of works of artists who come to freely express their vision of nature.
Le gouvernement aide les enfants handicapés à exercer leur droit d'exprimer librement leurs points de vue et opinions.
The Government provides assistance in realizing rights of children with disabilities to express freely their views and opinions.
le droit pour les citoyens d'exprimer librement leurs convictions et opinions.
right of the citizens to express freely their convictions and opinions.
Dans quelle mesure les enfants handicapés peuvent-ils exprimer librement leurs opinions sur toutes les questions qui les concernent
To what extent can children with disabilities freely express their views on all issues affecting them
les minorités nationales ont le droit d'exprimer librement, sans interdiction ni contrainte,
are secured the right of free expression, without any restrictions or compulsion,
elle souhaite savoir si les enfants peuvent exprimer librement leurs points de vue dans les médias
she wished to know whether children could freely express their views in the media
le Comité estime que le droit des enfants de participer et d'exprimer librement leurs opinions reste limité, du fait en partie des
the Committee is of the view that children's right to participation and free expression of their views is still limited in the State party,
Toutefois, un espace et du matériel appropriés lui ont été donnés pour qu'elle puisse exprimer librement toutes ses peurs au travers d'images et des textes correspondants à noter sur les pages de face.
However, she was given a space and appropriate materials so that she could freely express all her fears through images with respective accounts on the back of the pages.
les traditions qui continuent à empêcher les enfants d'exprimer librement leur opinion à l'école,
traditions that continue to restrain children from freely expressing their views in schools,
ces personnes ne peuvent pas exprimer librement leur volonté.
which is justified by the fact that these persons cannot freely express their will.
ethniques de la population du pays de se développer librement et d'exprimer librement leur orientation culturelle spécifique
ethnic groups among the country's population and seeks to allow them both free expression of their specific cultural orientation
compromettent gravement la possibilité pour les citoyens d'exprimer librement leurs opinions.
seriously undermines the possibility of the citizens freely expressing their opinions.
en vertu de laquelle les visiteurs peuvent exprimer librement leur consentement et peuvent autoriser la collecte de donn es
under which visitors can freely express their consent and may authorize the collection of data
Les efforts pour aplanir les difficultés créées par un groupe d'activistes dans le camp empêchant les réfugiés d'exprimer librement leur volonté sont restés une priorité en 1996.
Efforts to resolve difficulties created by a group of activists in the camp, who prevented the refugees from freely expressing their will, continued to be a main concern in 1996.
la Jamahiriya arabe libyenne a réaffirmé que chaque citoyen ou citoyenne pouvait exprimer librement ses opinions.
the press, the Libyan Arab Jamahiriya reaffirmed that any citizen could freely express his or her views.
empêché les électeurs soudanais d'exprimer librement leur volonté et de choisir leurs représentants.
issued a press statement, claiming that widespread violations had"prevented the voters of Sudan from freely expressing their will and selecting their representatives.
Respect- Nous reconnaissons que nos employés ont le droit de travailler dans un environnement libre de tout harcèlement où chacun peut exprimer librement ses opinions sans crainte de récriminations ou de représailles.
Respect- We recognize that our employees are entitled to work in a harassment-free environment where everyone can freely express their opinions without fear of recrimination or reprisal.
qu'ils peuvent utiliser et exprimer librement sans restriction légale.
which they can utilize and express freely without any legal restriction.
Il rappelle que si les ONG, dont la majorité collabore de manière constructive avec la Sous-Commission, peuvent exprimer librement leurs opinions, elles sont cependant tenues de respecter l'intégrité
Although NGOs, the majority of which collaborated constructively with the Sub-Commission, were free to express their opinions, they were none the less bound to respect the integrity
L'intervenant dit qu'en sa qualité de membre actif d'une ONG de défense des droits de l'homme, il peut exprimer librement ses opinions et promouvoir la démocratie dans le monde entier.
As an active member of a human rights NGO, he was free to express his opinions and to promote democracy throughout the world.
Results: 189, Time: 0.0471

Exprimer librement in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English