FERVENTE in English translation

fervent
vivement
ardent
ardemment
ferveur
devout
pieux
fervent
dévot
pratiquant
dévoué
fidèles
très
croyant
strong
solide
ferme
puissant
vigoureux
robuste
important
fortement
énergique
fermement
très
staunch
fervent
ardent
ferme
fidèle
convaincu
fermement
loyaux
farouche
avid
avide
fervent
grand
passionné
invétérés
outspoken
franc
ouvertement
déclaré
fervent
virulent
ardent
connus pour franc parler>>

Examples of using Fervente in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Dans ces circonstances, la prière peut-elle jaillir aussi fervente, aussi confiante,
Can a prayer in these circumstances ever become so heartfelt, so confiding,
C'est une bien fervente amie, que vous aimerez beaucoup quand vous la connaîtrez.
She is a very pious friend whom you will love once you get to know her.
Etta St. John Wileman était pionnière et fervente militante du développement de carrière
Etta St John Wileman was champion and crusader of career,
La veuve d'Abu Salamah, Oum Salama, elle aussi musulmane fervente, n'avait rien hormis un jeune enfant à charge.
Abu Salamah's widow, Umm Salama Hind bint Abi Umayya also a devoted Muslim, had none but her young children.
dans la poursuite constante et fervente de la justice et de la paix.
in personal attacks, but in the earnest and consistent pursuit of justice and peace.
Considérée comme une grande portraitiste de son temps, fervente royaliste, elle sera successivement peintre de la cour de France,
Considered a major portrait painter of his time, fervent royalist, she was successively painter to the court of France,
Yvonne de Gaulle, fervente catholique, n'apprécie guère ce prêtre excentrique défroqué qui continue de porter la soutane malgré l'interdiction de l'Église,
Yvonne de Gaulle, a fervent Catholic, did not like the eccentric priest who had continued to wear the cassock although defrocked,
Fervente bouddhiste, elle fait des dons en argent à des temples dans la province de Suruga où elle réside en tant qu'épouse du shogun,
A devout Buddhist, she donated money to temples in Suruga Province, where she resided as the consort of Ieyasu,
Maria de Brignole-Sale, fervente orléaniste, lègue ses propriétés italiennes au duc de Montpensier,
Maria Brignole-Sale(a fervent Orléanist) bequeathed his Italian properties to Prince Antoine,
Fervente adepte du bouddhisme,
As a devout adherent of Buddhism,
l'une des premières responsables des YABs et toujours fervente partisane.
one of the first YABs leaders and still a strong advocate for them.
Mathilde se montre fervente royaliste, et est l'un des instruments du ralliement des seigneurs des Marches au roi Henri III.
she also proved to be a staunch Royalist and was instrumental in rallying the other Marcher lords to the side of King Henry III.
Grâce à l'aide de Mária Babar, une fervente catholique qui avait autrefois travaillé pour notre famille,
With the help of Mária Babar, a devout Catholic who had previously worked for our family,
Mais c'était sa fervente défense du patrimoine culturel,
But it was her fervent defence and preservation of cultural heritage,
Fervente royaliste durant la Seconde Guerre des barons,
A staunch Royalist during the Second Barons' War,
La bénévole et fervente utilisatrice du Sentier Nicole Gagné, qui a été présentée dans quelques vidéos du STC, affirme que malgré cela, elle n'aime pas trop être sous le feu des projecteurs.
Volunteer and avid Trail user Nicole Gagné- whom you may recognize from a few of TCT's videos- says she's actually a bit shy about being in the spotlight.
La fervente prêche blues,
The fervent preach drowned in blues,
les Tuvalu sont une nation pacifique et fervente, respectueuse des droits de l'homme.
Tuvalu is a peaceful and devout nation with respect for human rights.
La Grèce, fervente partisane de l'idée de la trêve olympique,
Greece, a staunch supporter of the idea of the Olympic Truce,
organise une communauté priante et fervente.
organized a prayerful and fervent community.
Results: 103, Time: 0.1976

Top dictionary queries

French - English