DEVOUT in French translation

[di'vaʊt]
[di'vaʊt]
pieux
pious
devout
godly
pile
religious
stake
pilings
god-fearing
fervent
devout
strong
ardent
staunch
avid
outspoken
is a firm
dévot
devotee
devout
pious
pratiquant
practicing
practising
practitioner
engaged
using
performing
doing
playing
carrying out
religious
dévoué
devote
dedicating
fidèles
faithful
true
loyal
fair
accurate
trusty
steadfast
fidelity
truthful
devotee
très
very
highly
really
extremely
quite
pretty
great
much
real
high
croyant
believing
thinking
religious
belief
trusting
faithful
god-fearing
faith
devout
pieuse
pious
devout
godly
pile
religious
stake
pilings
god-fearing
dévote
devotee
devout
pious
fervente
devout
strong
ardent
staunch
avid
outspoken
is a firm
dévots
devotee
devout
pious
fervents
devout
strong
ardent
staunch
avid
outspoken
is a firm
pieuses
pious
devout
godly
pile
religious
stake
pilings
god-fearing
dévoués
devote
dedicating
dévouée
devote
dedicating
pratiquants
practicing
practising
practitioner
engaged
using
performing
doing
playing
carrying out
religious
dévotes
devotee
devout
pious
pratiquante
practicing
practising
practitioner
engaged
using
performing
doing
playing
carrying out
religious

Examples of using Devout in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Several devout young women were already there,
Quelques pieuses filles l'y avaient précédée,
Principal Victoria, we are a devout Catholic family!
Principal Victoria, nous sommes une famille Catholique dévote!
Plus, she is a devout Christian.
En plus, elle est une fervente chrétienne.
Well, there are two kinds of Catholics- devout and fallen.
Eh bien, il y a deux types de catholiques: les dévots et les déchus.
It's a very devout community.
C'est une communauté très pieuse.
Yes, yes. She's very devout.
Oui, oui, elle est très dévouée.
You are beyond doubt an extremely devout personality.
Vous êtes sans doute une personnalité extrêmement dévote.
She's a devout catholic.
C'est une fervente catholique.
The Philippines has emerged as a proud nation of strong and devout families.
Les Philippines sont devenues une fière nation aux familles fortes et pieuses.
so devout.
si dévots.
Soledad Gutierrez is a deeply devout immigrant who works cleaning houses.
Soledad Gutierrez est une immigrée profondément dévote qui fait des ménages.
I thought they were devout.
Je pensais qu'ils étaient pratiquants.
And that's when Maeby decided to become a devout Christian.
C'est à ce moment-là que Maeby devint une dévouée au Christ.
They're all devout women there.
Ce sont toutes des femmes pieuses là-bas.
But you must wonder why women are more devout than men.
Mais vous devez vous demander pourquoi les femmes sont plus dévotes que les hommes.
Yes. Yes. Her family is very devout.
Oui, sa famille est très dévote.
The ritual fringe worn by devout Jewish men.
Les tresses rituelles portées par les hommes juifs pratiquants.
I know she's not devout.
Elle n'est pas pratiquante.
Heaven, devout Albion and the whole world.
Le ciel, la fidèle Albion Et le monde entier.
Are you devout?
Êtes-vous croyant?
Results: 327, Time: 0.0878

Top dictionary queries

English - French