FORMATION DEVRAIT in English translation

training should
formation devrait
entraînement devrais
dressage doit
il faudrait former
il faudrait dispenser une formation
configuration should
configuration devrait
formation devrait
configuration peut
it is expected that the training
training would need
education should
éducation devrait
enseignement devrait
formation devrait
études devraient
éducatif devrait
formation should
formation doit
training is scheduled

Examples of using Formation devrait in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Un certain nombre d'ateliers ont été organisés sur ce sujet et la formation devrait permettre d'améliorer le professionnalisme,
A number of workshops have been conducted in this regard and it is expected that the training will improve professionalism,
Une formation devrait également être dispensée aux agents de surveillance des frontières,
Training should also be provided to border patrol officials,
L'ICPAK a entrepris ces activités et la formation devrait commencer au cours du second semestre 2006, période pendant laquelle l'élaboration des manuels
ICPAK embarked on these projects and it is expected that the training will commence in the latter half of 2006 as will completion of the manuals
Pour les fournisseurs et entrepreneurs, la formation devrait porter sur le système
For suppliers and contractors, the training should address the system
il a été reconnu que le personnel formé pourrait abandonner son poste pour travailler ailleurs et que la formation devrait constituer un processus continu.
it was also recognised that trained personnel may leave to find work elsewhere and training should be a continuing process.
Cette formation devrait améliorer les capacités sociales
The training should improve social
A long terme, cette formation devrait améliorer la distribution d'eau potable,
Over the long term, this training is expected to improve drinking-water supplies,
Cette formation devrait comprendre des éléments axés sur la prévention du trafic des personnes,
The training should include components focusing on preventing trafficking in persons,
Cette formation devrait mettre l'accent sur les méthodes utilisées pour prévenir un tel trafic,
The training should focus on methods used in preventing such trafficking,
Cette formation devrait mettre l'accent sur l'intégration des questions économiques,
The training should stress the integration of economic, social
Cette formation devrait mettre l'accent sur les méthodes utilisées pour prévenir un tel trafic,
The training should focus on methods used in preventing such trafficking,
Cette formation devrait être dispensée en présence du directeur de l'appui à la mission afin que puissent être évoqués
This course should be delivered jointly with the senior leader's respective Director of Mission Support
Au moment de la rédaction du présent rapport, la formation devrait commencer vers la fin de 2006
At the time of writing, this training is due to commence in late 2006 and is intended to
Cette formation devrait commencer dans la famille,
Such formation ought to begin in the family,
Ce type de formation devrait accroître l'efficacité de l'équipe chargée de la sécurité,
This type of training would increase the effectiveness of the security management team,
les bénéficiaires de cette formation et le moment auquel cette formation devrait intervenir par rapport au processus d'informatisation.
who should be trained and when they should be trained in relation to the actual introduction of computerization.
La formation devrait être organisée par l'intermédiaire des"centres d'excellence" en matière de formation,
Training should be channelled through existing"centres of excellence" in training, such as the Centre for Space Science
En 2014, la formation devrait poursuivre son appui à la mise en œuvre des mesures définies dans la stratégie nationale d'actions prioritaires à travers une meilleure coordination des interventions,
In 2014, the configuration should continue to provide support for the completion of the priority actions listed in the corresponding national strategy by pursuing improved coordination of interventions,
Cette formation devrait être dispensée essentiellement au niveau national,
Such training should be undertaken primarily at the national level,
En 2014, la formation devrait relancer ses efforts d'appui à la mobilisation
In 2014, the configuration should shore up its efforts to support the mobilization
Results: 279, Time: 0.052

Formation devrait in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English